Se me facilitares isto, deixando-me roubar todo o material de escritório que quero, podemos fazê-lo na mesa antes de me ir embora. | Open Subtitles | إذا أردت أن تسهل هذا عليَّ دعني أسرق أدوات المكتب الذي أريدها يمكننا أن نفعلها على الطاولة قبل أن أذهب |
Desta vez, ia buscar uma caixa na prateleira de cima quando um "trabalhador do escritório", que deve permanecer anónimo, deu um pontapé na escada e gritou... | Open Subtitles | هذه المرة بالتحديد, لقد كنت أصل لصندوق المخزون على الرف العلوي عندها واحد من عمال المكتب, الذي سوف يظل بلا أسم |
Não sei por que se escondia tanto hoje em dia, mas eu era a única pessoa do gabinete que sabia. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا هي كانت شديدة السرية لكني كنت الشخص الوحيد في المكتب الذي عرف |
o escritório onde a Valerie Bestin trabalhava fica no mesmo caminho do autocarro que a Fernanda Talan trabalhava. | Open Subtitles | "إذن المكتب الذي عملت فيه "فاليري على طريق الحافلة ذاته المؤدي للمصنع "حيث عملت "فرناندا تالان |
Podemos resolver isto juntos, mas não com esses irmãos a correr pelo país, a minar o cargo que me ajudaste a ocupar. | Open Subtitles | يمكننا إصلاح هذا سويّة لكن ليس بوجود أولئك الإخوة يدورون في أنحاء البلاد يدمرون ذات المكتب الذي ساعدتني أنت في بنائه |
Sim. Ficas com o gabinete em frente. | Open Subtitles | خذي المكتب الذي في نهاية الرواق يجب أن أنصرف |
Ele está 2 andares abaixo de você, no escritório do canto. | Open Subtitles | انه تحتك بطابقين في المكتب الذي في الزاويه |
Porque eu estou num escritório que há seis meses estava a ser usado como uma agência de viagens. | Open Subtitles | لأني أَقِفُ في المكتب الذي كان قبل ستّة شهور مستعمل كوكالة سفريات. |
Este é o escritório, que funciona como um quarto de pânico fortificado, quando o Emery precisa de se esconder dentro da casa. | Open Subtitles | هذا هو المكتب, الذي يمكن استخدامه كغرفة مغلقة محصنة عندما يحتاج إيمري أن يكون مختبئاً داخل المنزل. |
E dois... foi a única pessoa neste escritório que reparou num funcionário duvidoso... | Open Subtitles | وثانياً، كنت الشخص الوحيد في المكتب الذي لاحظ موظفاً مشتبهاً به، وطرده |
Diga olá à Lisa Cuddy quando a vir no gabinete que partilham. | Open Subtitles | نعم, قولي مرحبا لليسا كادي عندما تلتقين معها في المكتب الذي تتشاركان به |
Sou de um gabinete que autoriza, vigia e polícia extraterrestres na Terra. | Open Subtitles | أنا جزء من المكتب الذي يرخص, يراقب ويحفظ النظام للدخيلين على الأرض؟ . |
O gabinete que lhe demos. | Open Subtitles | ... المكتب الذي أعطيناك إياه |
Presumo que Satanás... quer o escritório do canto. | Open Subtitles | أعتقد ان الشيطان سيُريد المكتب الذي يقع فى الزاوية. |
Ela trouxe-o para aqui, obrigou-me a treiná-lo, e deu-lhe o escritório de canto. | Open Subtitles | ،تجلبه , وتجعلني أدربه .وتمنحه المكتب الذي بالزاوية |
Irei, bem e dedicadamente, cumprir as obrigações do cargo que estou prestes a ocupar. | Open Subtitles | سوف أتفرغ جيدا وبأمانه لواجبات المكتب الذي أُوشك على دخوله |
E que cumprirá com fé os deveres do cargo que está a assumir... | Open Subtitles | و بأنكِ بكل صحة و أمانة ستقومين بمهام المكتب الذي أنتِ على وشك دخولة |
- A conta de despesas, o gabinete... - Não sei. | Open Subtitles | حساب النفقات, المكتب الذي في الزاوية - .. لا أعرف - |
E o gabinete ao lado? | Open Subtitles | إذاً، ماذا عن المكتب الذي بجواره؟ |
É um longo caminho do escritório de canto. Ainda tenho de ter cuidado. | Open Subtitles | .طريقٌ طويل من المكتب الذي في الرُكن .ما زلتُ بحاجةٍ إلى مُراقبة خطواتي |