Meu Deus, demorei tanto. Não tinha o ferro ligado. | Open Subtitles | ياإلهي استغرقت وقتاً طويلاً المكواة لم تكن موصلة |
Já não tenho medo do ferro, porque nos ensinaste o truque. | Open Subtitles | لم أعد أخاف من المكواة بعد الان لأنك علمتنا الخدعة |
Ela gritou, e eu tentei tirar-lhe o ferro, e ela... | Open Subtitles | وبدأت بالصراخ وحاولت ابعاد المكواة من يديها, وثم هي, |
Como o medo que sinto de ter deixado o ferro ligado em casa. Deixei? Deixei? | Open Subtitles | كالخوف الذي أشعر به من أن أكون قد نسيت المكواة تعمل بالمنزل ، هل فعلت؟ |
São necessárias duas pilhas gigantes para ele funcionar. | TED | تحتاج المكواة بطاريتين عملاقتين لتعمل. |
Se bem me lembro, também ligaste o ferro de engomar ao gerador e roubaste a eletricidade a toda a gente. | Open Subtitles | علي ما اتذكر كنتي ايضا موصلة المكواة علي مولد كهربائي تاخذين الطاقة من الجميع |
Para a engomar, precisas de fornecer energia ao ferro gigante. | TED | لإصلاح ذلك، ستحتاج لتشغيل... المكواة العملاقة. |
Precisas de pôr o ferro a funcionar e engomar a camisa do gigante, depressa, ou acabarás por ser o prato principal da noite! | TED | عليك أن تشغل المكواة وتكوي القميص العملاق بسرعة و إلّا سينتهي بك الأمر بأن تكون الطبق الرئيسي الليلة! |
Deixei o ferro ligado, na caldeira... que também está ligada. | Open Subtitles | ...وتركت المكواة على الفرن الذي مشتعل أيضاً... |
Não queres passar a ferro como uma mulher? | Open Subtitles | هل تريد ان تجرب المكواة كالنساء ؟ |
Sapato é idiota. Porque não és aquele ferro inteligente ali? Ei! | Open Subtitles | -الحذاء ضعيف لما لاتكون هذه المكواة الأنيقة هناك |
Deixei o ferro ligado na minha caravana! | Open Subtitles | تركت المكواة موصولة سأعود في الحال |
Ela atirou-me com um ferro, que quase me acertou. | Open Subtitles | رمت عليّ المكواة كادت أن تصيبني |
Mas alguém usou o ferro para fazer uma tosta de queijo. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يكون هكذا لكن، أحد ما، استخدم المكواة ليصنع جبن مشوي! |
Sexto aniversário é bodas de ferro. | Open Subtitles | المكواة مخصصة لعيد الزواج السادس |
Então eu me lembro desse grande ferro... vindo na minha direcção. | Open Subtitles | لقد اخبرتكِ بأن لا تنظري من النافذة .... ثم اتذكر بعد ذلك حول ذلك المكواة الكبير |
Será que deixei o ferro ligado? | Open Subtitles | يا الهي , هل تركت المكواة تعمل ؟ |
Alguma de vocês sabe onde está o ferro? | Open Subtitles | هل يعرف اي منكما اين توجد المكواة ؟ |
Vão receber o ferro. | Open Subtitles | عندئذٍ يكون جزاؤكم المكواة الحديديّة. |
O ferro, por favor! | Open Subtitles | المكواة لو سمحت |