A minha mãe foi espia para o KGB e os ficheiros que recuperámos podem ajudar a encontrá-la. | Open Subtitles | أمى كانت جاسوسه للمخابرات الروسيه هذه الملفات التى استعادناها ربما تساعدنى لايجادها |
Aqueles ficheiros que te mostrei dos agentes que foram mortos... | Open Subtitles | تلك الملفات التى أريتها لكى لضباط وكالة المخابرات المركزية الذين قتلوا؟ |
Os ficheiros que querias estão todos desbloqueados, estarão no teu ecrã num minuto. | Open Subtitles | الملفات التى اردتها انتهت كلها ستكون على شاشتك خلال دقيقة |
Porque os arquivos que nos deu mostram que não sabe. | Open Subtitles | لأن الملفات التى اعطيتينا اياها تقول أنكى لا تعلمين |
Sei que o detective Corcoran entregou ao seu filho, Robert, os arquivos que ele roubou ao General Donovan. | Open Subtitles | انا اعرف ان المحقق كوركورن اودع عند ابنك , روبرت الملفات التى سرقها من الجنرال دونافان |
Precisamos dos ficheiros que eles conseguiram. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إسترجاع الملفات التى حصلوا عليها |
Não cheguei a receber os ficheiros que me ias mandar. | Open Subtitles | نادية)؟ ) لم تصلنى الملفات التى كنتِ سترسليها لى |
Está a falar dos ficheiros que viu? | Open Subtitles | هل تعنى هذه الملفات التى رأيتها ؟ |
A Chloe está a ver os ficheiros que o Jack trouxe após a explosão. | Open Subtitles | (كلوى) تبحث فى الملفات التى سلّمها (جاك) بعد الانفجار |