Nos 17 anos que se seguiram, a cada ano desapareceu alguém, bem como um objecto pessoal em cada caso. | Open Subtitles | في السنوات التالية وكل عام يختفي أحد ما الممتلكات الشخصية التي يحملونها في حينها.. |
É um objecto pessoal de grande valor sentimental, peço-lhe que não o retire desta casa! | Open Subtitles | ومن الممتلكات الشخصية من قيمة عاطفية كبيرة. أنا أطلب منكم أن لا إزالته من هذا البيت! |
Quais objectos pessoais carregas sempre contigo? | Open Subtitles | ماهي الممتلكات الشخصية التي تحملها معك طوال الوقت؟ |
Não era permitido trazer objectos pessoais para as cápsulas, certo? | Open Subtitles | لم يُسمح لنا باصطحاب الممتلكات الشخصية معنا إلى داخل الكبسولة، أليس كذلك؟ |
Esta parte está incluída na herança, junto com a propriedade pessoal do falecido. | Open Subtitles | .وهذه الحصة تصبح جزءاً من الإرث .إضافة إلى كل الممتلكات الشخصية للمتوفى |
Confisquem todos os bens da empresa, assim como os bens pessoais dos irmãos Duke. | Open Subtitles | صادر كل ممتلكات شركة "دوك و دوك" لسمسرة السلع بالإضافة لكل الممتلكات الشخصية لـ "راندولف" و "مورتيمر دوك" |
Os seus objectos pessoais. | Open Subtitles | . الممتلكات الشخصية |