"الممكلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • reino
        
    Desde que os cavaleiros foram expulsos do reino. Open Subtitles مُنذُ أن أُجبِرَ الفرسان على ترك الممكلة
    Está a viajar pelo seu reino. Vamos juntar-nos a ele. Open Subtitles لقد أخبرتكم إنه في الطريق إلى الممكلة ونحن مسافرين لنلحق به.
    E todos no reino viveram felizes para sempre graças a um carneiro de peluche a cheirar a poça. Open Subtitles وبعدها عاش جميع من في الممكلة بسعادة وشكرا للخروف المحشو الذي رائحته مثل البركة الموحلة
    Sim, podem cercar uma pequena fortaleza, mas os dinamarqueses cercarão todo o teu reino. Open Subtitles أجل، أنت تحاصر حصن صغير لكننا الدنماركيين نحاصر الممكلة بأكملها
    Nesta vasta e incompleta sinfonia do Universo, a vida na Terra é como um compasso breve; o reino animal, como um único compasso; e a vida humana, uma pequena nota de rodapé. TED في هذه السيموفونية الشاسعة غير المكتملة للكون الحياة على الأرض هي لحن صغير الممكلة الحيوانية، هي لحن واحد والحياة الإنسانية هي نوتة رخيمة صغيرة
    Alfaces moles? No reino Unido, isso é um problema tão grande que, há uns anos, houve um relatório do governo, que dizia que o segundo maior causador de comida desperdiçada no reino Unido era a alface mole. TED في الممكلة المتحدة يمثل هذا مشكلة لدرجة انه كان هنالك تقرير حكومي قبل سنين و الذي قال بأن اكبر ثاني مذنب من الطعام الذي يرمى في المملكة المتحدة هو الخس الرطب
    Este reino está amaldiçoado, e a cidade está desesperada. Open Subtitles هذة الممكلة ملعونة, والمدينة ميئوس منها
    "O Brasil exige uma explicação ao Governo do reino Unido " Open Subtitles "البرازيل تطالب بتوضيح من حكومة الممكلة المتحدة".
    O ÚLTIMO reino Open Subtitles الممكلة الأخيرة - أخِــر ممـلكة _BAR_ _BAR_
    Para o reino da escuridão. Open Subtitles الى الممكلة المظلمة في الحال
    O reino não deve esperar. Open Subtitles الممكلة يجب ألا تتنظر
    Todos temos pressões... temos a hipótese de ser campeões do reino Unido... e ir a Nova Iorque e representar o nosso país. Open Subtitles نقعجميعناتحتضغط ... لدينا فرصة لنكون أبطال الممكلة المتحدة والذهاب إلى "نيويورك" وتمثيل بلدنا
    Então, regressei ao reino Unido, não fui detido e tudo correu bem. Open Subtitles وهكذا حدث بأنني سافرت (عائداً إلى (الممكلة المُتحدة، و، وكما صار الأمر، لم يوقِفني أحد لذا سارت الأمور على ما يُرام.
    Porque eu tenho a mais bela do reino. Open Subtitles لأن لدي اجمل سيدة في الممكلة.
    Há um gigante aterrorizando o reino. Open Subtitles هنالك عملاقة تروعّ الممكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus