Então, sem investigação da casa assombrada... nada de rosquinhas, de equipamento de pesquisa... | Open Subtitles | لذا، بدون التحقيق في المنزل المسكون لا مزيد من الكعك ولا مزيد من أجهزة البحث |
"Querida mudei a casa", Versão "casa assombrada". Pois, nem piada tem. Disse-lhes para deixarem exactamente da forma que está. | Open Subtitles | المنزل المسكون والمطلي حديثا انه ليس مضحكا ابدا وقد اخبرتهم ان يتركوه كما هو |
Por favor, Jess, não trabalhes mais na casa assombrada. | Open Subtitles | جيس ارجوك توقفي عن العمل في المنزل المسكون انها فقط العطلة الاسبوعية |
-Eu agradeço a carona... mas não quero ser a atração da casa assombrada hoje. | Open Subtitles | لا أشعر اليوم بأنني مصدر جذب بهذا المنزل المسكون |
Acho que a razão pela qual queres fazer esta festa na casa assombrada é por uma festa assombrada ser como um buffet para assassinos. | Open Subtitles | أعتقد أن السبب الذي تودين من أجله إقامة تلك الحفلة هو أن المنزل المسكون يكون كبوفيه للقتلة |
Vamos, pessoal, para a casa assombrada em Shady Lane! | Open Subtitles | هيا بنا جميعاً لنذهب إلى المنزل المسكون في ممر شادي |
Precisam de mandar a policia para a casa assombrada em Shady Lane. | Open Subtitles | نعم ، تحتاج إلى إرسال الشرطة إلى المنزل المسكون في ممر شادي |
Meu Deus! Está na casa assombrada em Shady Lane? | Open Subtitles | يا إلهي ، هل أنتِ في المنزل المسكون بممر شادي ؟ |
Chad... após a nossa ligação erótica no cemitério e o nosso coito interrompido na casa assombrada, fiquei com a impressão que tu e eu estavamos prestes a ser o novo casal da moda. | Open Subtitles | بعد جلستنا المُثيرة في المقبرة وجماعنا المُثير في المنزل المسكون لدىّ إنطباع أننا على وشك |
Apenas um sorriso grande e amplo, como a porta de uma casa assombrada. | Open Subtitles | فقط إبتسامه كبيرة وواسعة كباب المنزل المسكون |
Obrigadíssimo. Agora está na casa assombrada. | Open Subtitles | شكراً لك، والآن علق في المنزل المسكون. |
Primeira noite para a casa assombrada. | Open Subtitles | هلاوين سعيد أول ليلة في المنزل المسكون |
Esta é a primeira vez que não te voluntarias para a casa assombrada das crianças do hospital. | Open Subtitles | ...تلك المرة الأولى التي لا تتطوعين بها في المشاركة في معرض المنزل المسكون للأطفال |
Devia voltar a entrar e apreciar essa fabulosa casa assombrada e saber que chamadas falsas para o 911 custam centenas de dólares aos pagadores de impostos todos os anos. | Open Subtitles | يجب عليكِ العودة والإستمتاع بهذا المنزل المسكون وأعلمي أن المكالمات التي لا تكون عن حالات طارئة تُضيع مئات الآلاف من أموال دافعي الضرائب سنوياً |
Ainda há uma casa assombrada aqui? | Open Subtitles | هل لا يزال المنزل المسكون هنا؟ |
A casa assombrada era aqui? | Open Subtitles | المنزل المسكون المفروض يكون هنا؟ |
É como numa casa assombrada, só que os perigos são reais. | Open Subtitles | إنه مثل المنزل المسكون لكن الخطر حقيقي |
E sabes aquela miúda, a Mandy, que estava naquela banheira, e que depois acabou morta na casa assombrada da Zayday? | Open Subtitles | وأنتِ تعرفين تلك الفتاة ، ماندي التي كانت هُناك بتلك الليلة في حوض الإستحمام " ومن ثم إنتهى بها الأمر مقتولة في المنزل المسكون لـ " زايداي |
Na casa assombrada na colina. | Open Subtitles | في المنزل المسكون - على التلة |