Têm um panfleto patético que não menciona o mais importante da peça. | Open Subtitles | لديكم هذا المنشور الحزين والمثير للشفقة ولا يذكر افضل شيء بالمسرحية |
Sabes, vimos aquela foto no panfleto, do molestador. | Open Subtitles | كما تعلمِ،الذي رأينا صورته على ذلك المنشور ذلك الرجل المعتدي الجنسي, ذلك هو صديقي |
Deves sentir-te culpado por fazeres o que fazes, enquanto espero pela morte. Lê o panfleto, meu. Chama-se culpa do sobrevivente. | Open Subtitles | ،بينما أنتظر الموت، اقرأ المنشور إنه شعور الناجي بالذنب |
Não faço ideia como o vou fazer, mas estou determinada a compilar os pensamentos dele e os meus num livro, e deixá-lo publicado para o meu filho. | TED | لم تكن لدي فكرة عن كيفية فعل ذلك لكني ملتزمة بترجمة أفكاره وأفكاري في كتاب، وترك ذلك الكتاب المنشور لولدي |
O que é mais importante: o número total de leitores de uma publicação que escrevemos ou quem são as pessoas que têm impacto e que lêem o que escrevemos? | TED | ما هو المهم: عدد قُراء المنشور الذي كتبته، أم من هم الأشخاص ذوو التأثير الذين يقرؤون ما تكتب؟ |
É que... a palavra "Perigosa" naquele cartaz preocupou-a. | Open Subtitles | كلمة "مسجلة خطر" الموجودة على المنشور تقلقها. |
O "post" tornou-se viral e, no início, era pura diversão. | TED | وانتشر المنشور كالفيروس وفي البداية كان متعة خالصة. |
No panfleto diz que parecem dois balões de ar quente a subir para o céu. | Open Subtitles | حسنا، المنشور مكتوب فيه سيكون مثل بالونتين بهواء ساخن تطفو الى السماء. |
Deram-me este panfleto lindo sobre drogas não-virais para ler. | Open Subtitles | مستشارة الأمراض المعدية أعطتني هذا المنشور المبهج الصغير عن الأدوية المضادة للفيروسات لقراءته أثناء انتظاري. |
Você não é aquele padre jesuíta que escreveu aquele panfleto terrível? | Open Subtitles | ألست أنت ذلك الكاهن الذي كتب ذلك المنشور الفظيع؟ |
Queres ver o panfleto outra vez e lembrar o quanto gostaste? | Open Subtitles | تريدين رؤية المنشور مجددا وتذكير نفسك بمدى حبّك له؟ |
O senhor tem de compreender, este panfleto torna-o oficial. | Open Subtitles | سيدي أريدك أن تفهم هذا هذا المنشور يجعلها حقيقة |
Encontrámos este panfleto e viemos falar consigo. | Open Subtitles | وثم وجدنا هذا المنشور, والآن نحن نتحدث إليك. |
Porque o nosso bar abre daquia a 5 horas, e o panfleto diz que vou estar lá. | Open Subtitles | لأن حانتنا ستفتتح خلال 5 ساعات، وهناك وعداً بأنني سأكون هناك مكتوب على المنشور |
O panfleto promete que tu também vais estar na abertura do bar. | Open Subtitles | هناك وعد في المنشور انكِ ستكونين في أفتتاح الحانة أيضاً |
Nos anos 70, eles costumavam escrever panfletos para criar consciência sobre a ditadura, e como não podiam custear fazer cópias reproduziam cada panfleto 500 vezes e distribuíam-nos. | TED | بالعودة إلى السبعينيات، كانوا يكتبون منشورات لنشر التوعية عن الدكتاتورية، ولأنهم لم يتمكنوا من دفع التكاليف نسخها، كانوا يعيدون كتابة نفس المنشور 500 مرة ويقومون بتوزيعها. |
O panfleto dizia, "Veja o sol a pôr-se no oceano. " Não dizia, querido? | Open Subtitles | مذكور في المنشور "شاهدوا الشمس وهي تغرب وراء المحيط"، صحيح؟ |
Estas são as páginas do livro de Galileo "Sidereus Nuncius", publicado em 1610. | TED | هذه صفحات من كِتـاب غاليليو "الرسول النجمي" المنشور عام 1610 |
Vejam, por exemplo o ensaio "Lifestyle Heart Trial", publicado em 1990, na revista britânica "The Lancet". | TED | لنأخذ مثلا، مقال "Lifestyle Heart Trial"، المنشور بالجريدة البريطانية "ذا لانسيت" سنة 1990. |
Eu disse no meu blogue que queria começar esta publicação para raparigas adolescentes e pedir às pessoas para apresentarem os seus textos, as suas fotografias, qualquer coisa, para serem membros da nossa equipa. | TED | قلت في مدونتي أنني أردت أن ابدأ هذا المنشور للمراهقات، وطلبت من الناس أن يقدموا كتاباتهم، صورهم، أيا كانت، ليكونوا أحد أعضائنا المنضمين. |
alguma coisa relacionada com aquele cartaz. | Open Subtitles | أيّ شئ متعلق للمطلوب في المنشور. |
Vejam isto. o post tem marcação geográfica. | Open Subtitles | تحققوا من هذا المنشور لديه تحديد للموقع الجغرافي |
Depois usaram as 68 organizações afro-americanas que atravessavam a cidade para distribuir esses panfletos à mão. | TED | ومن ثم استعانوا بـ86 منظمة أفريقية أمريكية والتى قامت بالانتشار فى كل المدينة لتوزيع المنشور باليد. |