Serão os Salvadores que nos querem fazer crer, ou correremos o risco de um juízo prematuro? | Open Subtitles | هل هم المنقذون الذين جعلونا نظنهم؟ أم هل نحن في خطر الحكم غير العقلاني؟ |
- Não. Os Salvadores mataram os vossos pais, vossos irmãos, maridos, filhos, e fugiram deles. | Open Subtitles | المنقذون قتلوا آباءكن وإخوتكن وأزواجكن وأبنائكن، وهربتن منهم. |
Os Salvadores iam buscar armas ao ferreiro de Hilltop. | Open Subtitles | (المنقذون) كانوا ينالون الأسلحة من حداد (قمّة التلّ). |
Várias pessoas... boas pessoas... Foram mortas pelos Salvadores, brutalmente. | Open Subtitles | العديد من قومنا، قوم صالحون، قتلهم (المنقذون) بوحشية. |
Os Salvadores mataram os pais, os filhos e os irmãos delas. | Open Subtitles | المنقذون قلتوا آباءهم وأبناءهن وإخوتهن. |
Os Vigias da Morte são os nossos Salvadores! | Open Subtitles | حراس الموت هم الان المنقذون |
Os Salvadores são assustadores, mas não têm nada contra ti. | Open Subtitles | (المنقذون) مرعبون، لكن أولئك السفلة نكرة حيالك. |
Mas e se os Salvadores encontrarem essas armas? | Open Subtitles | لكن ماذا إذا وجد (المنقذون) تلك الأسلحة؟ |
Os Salvadores queriam as nossas, eles queriam todas. Faltavam duas do inventário. | Open Subtitles | (المنقذون) أرادوا كل أسلحتنا، وكان ثمّة اثنان ينقصان المخزون. |
Os Salvadores podem ser razoáveis. | Open Subtitles | أرأيت يا عزيزتي؟ بوسع (المنقذون) أن يكونوا متعقلين جدًا. |
Os Salvadores têm saído pelo mundo, lutado contra os mortos e voltado com coisas muito boas. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}خرج (المنقذون) للعالم وقاتلوا الموتى وعادوا بغنائم ممتازة. |
Os Salvadores reconheceram a capacidade do Ezekiel, e o Ezekiel não quis lutar, então fizeram um acordo. | Open Subtitles | أدرك (المنقذون) قدرات (إيزيكيل). (إيزيكيل) أبى القتال، فأبرمنا صفقةً. |
- Onde estão os teus Salvadores? | Open Subtitles | وأين هي المنقذون الخاص بك الآن؟ لا! |
Alguém está a tentar bloquear o caminho. Devem ser os Salvadores. | Open Subtitles | ثمّة أحد يحاول سدّ الطريق، حتمًا هم (المنقذون). |
Os Salvadores são espertos o suficiente para saber que eu não devia ter uma arma perto deles. | Open Subtitles | (المنقذون) أذكياء كفاية ليحرصوا على عدم حملي سلاح في حضرتهم. |
Os Salvadores que descobrirem o que sobrar queremos que eles fiquem irritados. | Open Subtitles | (المنقذون) الذين سيكتشفون بقاياهم، نودّهم أن يغضبوا. |
Quando os Salvadores vierem e encontrarem os amigos mortos, se souberem identificar os seus pedaços e puderem seguir uma pista óbvia, eles irão até ao esconderijo das armas e então até à cabana, e irão atacar essa mulher. | Open Subtitles | ستموت في مطلق الأحوال حين يجيء (المنقذون) ويكتشفون موت رفاقهم فإن كانت فيهم ذرة عقل، فسيمكنهم اتباع أثر واضح |
Eles chamam-se de Salvadores. Eles têm as nossas vidas. | Open Subtitles | يُدعَون (المنقذون)، وإنهم يملكون حيواتنا. |
Os Salvadores têm Alexandria, o Rick e todos os outros. | Open Subtitles | (المنقذون) الآن يملكون (ألكساندريا) و(ريك) والآخرين |
O Daryl quer que confiemos no Dwight, e o Rick quer que fiquemos aqui caso tudo dê errado para ter outra carta na manga, outro lugar seguro que os Salvadores pensam controlar. | Open Subtitles | (ريك) يودّ بقاءنا هنا تحسبًا لفشل الخطّة مما يتيح لترتيب خطة أخرى في مكان آخر يخال (المنقذون) أنهم يسيطرون عليه. |