"الموارد البشريّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • HR
        
    • RH
        
    • Recursos Humanos
        
    Mas, a HR ressurgiu das cinzas, porque não lhe cortamos a cabeça. Open Subtitles لكن أعادت الموارد البشريّة بناء أنفسهم لأننا لمْ نقطع الرأس المسؤول.
    O HR está a comentar. Open Subtitles حسنٌ، جلبتَ لنفسكَ أزيز الموارد البشريّة.
    Além disso, acho que o HR vai acabar com a sua operação. Open Subtitles بالإضافةِ إلى اعتقادي أنّ الموارد البشريّة ستأخذ نصيبًا من عمليّتها.
    Esta tarde vamos aos RH. Open Subtitles سأرتب لنا موعداً مع الموارد البشريّة تلك الظهيرة
    Trouxe-os para a agente dos Recursos Humanos. Open Subtitles أحضرتُه لموظفة الموارد البشريّة في العمل.
    Ou que ele tem o apoio da HR. Open Subtitles ولا تعلم أنّه يمتلك دعمَ الموارد البشريّة.
    Todos em posição de atacar familiares dos polícias da HR se as coisas não saírem da sua maneira. Open Subtitles جميعهم جاهزون لضربِ عوائل الموارد البشريّة إن لمْ تَسِرْ الأمور كما يُريد.
    Felizmente, a HR não sabe onde estão os Chefes. Open Subtitles من حسنِ الحظِّ أن الموارد البشريّة لا تعلم أين يوجد الرّؤساء.
    - A HR ajudou a planear o roubo. Open Subtitles الموارد البشريّة ساعدتْ في إعداد السّرقةِ. لقد اِختارواْ الرّامين بعنايةٍ.
    Se não levar a platina, a HR vai pensar que fiquei com ela. Open Subtitles إن لمْ أرجع بالبلاتين، ستظنّ الموارد البشريّة أنّي سرقته. ذلك يجعلني في عدادِ الموتى.
    Disfarce perfeito para o contrabando que a HR costumava fazer. Open Subtitles غطاء مثالي لنوع عمليّات التهريب التي رست بجيوب الموارد البشريّة.
    Todos os bandidos que a HR tramou, todos os carteis com quem se meteram, querem-no todos morto. Open Subtitles كلّ مجرم الموارد البشريّة عبثتْ معه وكلّ عصابة عملتْ معها، الجميع يريده ميّتًا.
    Acho que são do cartel Toreros. Uma das várias organizações que queriam o chefe da HR morto. Open Subtitles أحد المنظّمات التي تودّ قتل رئيس الموارد البشريّة.
    Veja se ele sabe quem é o verdadeiro chefe da HR. Open Subtitles رَ إن كان يعلم من رئيس الموارد البشريّة الحقيقيّ.
    O chefe da HR é brilhante, não é do tipo que contrata dois federais aposentados para acabar com uma repórter. Open Subtitles رئيس الموارد البشريّة عبقريّ، ليس من النّوع الذي يعيّن عميليْن فيدراليّيْن محروقيْن لقتل صحفيّة.
    Os RH não te conseguem encontrar um novo supervisor. Open Subtitles لا تستطيع الموارد البشريّة إيجاد مشرف جديد لكَ كيف هذا؟
    Estou a encorajá-lo a mostrar ambição, para subir no organigrama da RH. Open Subtitles إنّي أشجّعه على إظهارِ الطّموح، أن يتجاوز سلّم الموارد البشريّة.
    Creio que estou prestes a conhecer alguns dos figurões da RH. Estou contentíssimo por ti. Open Subtitles أعتقدُ أنّي على وشكِ مُقابلة الرّؤوس الكبيرة من الموارد البشريّة.
    Recomponha-se por uns instantes e vá aos Recursos Humanos levantar o seu último cheque. Open Subtitles خذي عدة دقائق لتتمالكي أعصابكِ ثم انزلي إلى الموارد البشريّة وسيعطونكِ بقية حسابكِ
    Não acredito. Está na hora da nossa reunião com os Recursos Humanos. Open Subtitles وأنا لا أفعل ذلك حانت مقابلتنا مع الموارد البشريّة
    Eu menti. Aos Recursos Humanos. Não a ti. Open Subtitles لقد كذبتُ على الموارد البشريّة وليس عليكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus