O cérebro em modo positivo é 31% mais produtivo | TED | جميع مخرجات العمل تتحسن عقلك في الموجب ينتج بشكل أفضل بنسبة 31 في المئة |
Quando eu o fizer, pegue no fim deste cabo, prenda-o ao lado positivo da bateria do barco. | Open Subtitles | وعندما أقوم بذلك , عليك أن تأخذي هذه النهايه من السلك و توصلي المقبض الى القطب الموجب في بطاريه القارب |
Eu e a minha mulher tivemos a alegria de ver um teste de gravidez positivo. | Open Subtitles | أخيراً أنتابنا الشعور بالإثارة لرؤية علامة الموجب على أختبار الحمل |
Vejamos... o positivo para o negativo, e o negativo para o positivo. | Open Subtitles | حسناً السالب مع الموجب و الموجب مع السالب |
- positivo com positivo, negativo com negativo. Tal e qual como num carro. | Open Subtitles | السالب مع السالب والموجب مع الموجب مثل السياره |
Os cirurgiões deram-lhe três unidades de AB positivo, mas ainda estão a procurar a origem da hemorragia. | Open Subtitles | لقد نقل الجرّاحون ثلاث وحدات من الدم أب الموجب لكنّهم ما زالوا يبحثون عن مصدر النزيف |
Isto é o cátodo, o pólo positivo. | Open Subtitles | هذا هو القطب السالب و هذا هو الطرف الموجب |
Parece haver anticorpos para sangue tipo factor Rh positivo. | Open Subtitles | من الواضح ان هناك اجسام مضاده لعامل ريزس الموجب بالدم |
"Muda os pólos de positivo em negativo e de negativo em positivo." | Open Subtitles | غيّر الأقطاب من الموجب إلى السالب" "ومن السالب إلى الموجب |
Uma clínica de Manhattan solicitou 50 unidades de sangue AB positivo para a preparação de um transplante de fígado. | Open Subtitles | عيادة "مانهاتن" طلبت 50 باين من الدم أي بي الموجب" للتحضير لعملية نقل كبد" |
Liga isso ao terminal positivo. | Open Subtitles | وصل هذا بالطرف الموجب. |
O que há de positivo nisso? | Open Subtitles | ما الموجب جداً بذلك ؟ هيا |
positivo. | Open Subtitles | الطرف الموجب... .. |