"الموضه" - Traduction Arabe en Portugais

    • moda
        
    Á minha esquerda, com casaco xadrez que está fora de moda, Open Subtitles على يساري من يرتدي معطف بعيد كل البعد عن الموضه
    Diane, você tem dicas de moda para uma amiga? Open Subtitles ديان, ,ماذا تنصحينى لكى ان اكون على الموضه?
    Sua amiga não lhe ensinou nada sobre moda italiana? Open Subtitles و أضيع معالم الرداء الجديد؟ ألم يعلمك صديقتك أى شيء عن الموضه الإيطالية ؟
    Não tenho raiva da cultura Não tenho raiva da moda Open Subtitles انا لست غاضبا على الثقافة انا لست غاضبا على الموضه
    Que é uma griffe que nunca passará de moda. Open Subtitles وتلك علامة واحدة... ... بأن لا تجاري الموضه
    Precisamos nos igualar a atraente moda... que as pessoas de Relações Públicas usam. Open Subtitles نحن نساير الموضه المثيرة العلاقات العامه ملابس الموظفين
    Mesmo com toda a tua choradeira e as tuas queixas... e falta de senso de moda... fazes sempre todos os trabalhos. Open Subtitles بكل نحيبك و شكواك و افتقارك لحس الموضه أنت دائماً تنجز العمل
    Ele não tem vendido ultimamente. De certa forma, está fora de moda. Open Subtitles لم تعد موسيقاه رائجة هذه الايام في الواقع لم تعد تجاري الموضه
    Tudo que ela tinha que fazer era copiar a moda. Open Subtitles كل ما كان عليها ان تفعله ان تنسخ الموضه
    Boa noite. É a semana da moda, já? Open Subtitles مساء الخير , هل هو أسبوع الموضه بالفعل ؟
    E, em troca, eu vou te dar umas dicas de moda fabulosas. Open Subtitles وبالمقابل, سأعطيكي بعض النصائح القيمه في الموضه
    Não podes ficar com as duas Semanas da moda, de Paris e de Milão. Open Subtitles لايمكنك الحصول على اسبوع الموضه في باريس وميلان.
    Dois segundos e... estarei fora desta completa declaração de moda e... e estarei pronto para ir. Open Subtitles سأخرج من وضع الموضه هذا وأنا.. وسأكون جاهز للذهاب موافقه
    Tenho dito muitas vezes que ele é alguém que devia voltar à moda e aqui está você. Open Subtitles لقد قلت دائما " انه شخص ما يجب ان يعود الى الموضه وهذا هو انت
    Não tenho culpa se Deus e todos os santos saíram de moda. Open Subtitles ليس خطأي أن القديسين لايحبون الموضه
    Querias fazer qualquer coisa na moda. Open Subtitles أنت أردتى أن تعملى فى مجال الموضه.
    Fica-lhe bem. Não é a última moda... Open Subtitles لا بأس بشكلك ليست على الموضه ولكن
    Tenho um título menor em "moda e Vitrine"... Open Subtitles عندي شهادة بكلاريوس فى التاجرة حسب الموضه...
    Não é Pum, Kum é sigla para Kit útil de moda! Open Subtitles اوه.لا لا اقصد فرو. F-E-R: طوارئي الأساسيه للفاشن "الموضه"
    Estão todos na moda na França. Open Subtitles إنهُم جميعاً في الموضه الفرنسِيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus