Isto não é um exercício. Retirar todo o pessoal não essencial. Mudar para frequência de emergência. | Open Subtitles | هذا ليس تمريناً، أبعدوا الموظفين غير الضروريين، انتقلوا إلى موجات الطوارىء |
"Enfermeira aleatória, você poderia publicar um memorando proibindo a entrada de pessoal não autorizado no hospital?" | Open Subtitles | هلا ترسلين مذكرة تنص على منع وجود الموظفين غير المصرح لهم بالمستشفى؟ |
Como o PEM neutralizou todos os sistemas, já que não sabemos durante quanto tempo, vão evacuar todo o pessoal não essencial. | Open Subtitles | وبما أنه لا نعلم كم سيتغرق الأمر لإعادتنا للعمل مجدداًَ فسوف نقوم بإخلاء الموظفين غير الأساسيين |
Todo o pessoal não necessário, recuem! Mexam-se, mexam-se, mexam-se! | Open Subtitles | جميع الموظفين غير الضروريين تراجعوا في الحال. |
O Governador pediu a todos o pessoal não essencial... para se retirar da zona. | Open Subtitles | وقد طلب المحافظ جميع الموظفين غير الضروريين إلى الابتعاد عن المنطقة. |
O pessoal não essencial tem de sair da área. | Open Subtitles | وعلى كل الموظفين غير المعنيين مغادرة المنطقة |
Liberto todo o pessoal não essencial. | Open Subtitles | لقد قمت بإخراج جميع الموظفين غير الأساسيين. |
Todo o pessoal não autorizado, abandone a área 6 imediatamente. | Open Subtitles | ،على كُلّ الموظفين غير المخولين** **الخروج من المنطقة 6 حالاً |
Todo o pessoal não autorizado, abandone a área 6 imediatamente. | Open Subtitles | ،على كُلّ الموظفين غير المخولين** **الخروج من المنطقة 6 حالاً |
Quero todo o pessoal não essencial nele! | Open Subtitles | أريد جميع الموظفين غير الضروريين عليه |