De todas as mortes feitas passar por ataques de animais. | Open Subtitles | الميتات التي جرى التستّر عليها بزعم أنّها هجمات حيوانات. |
Então, resumindo: temos um monte de mortes violentas... e um monte de corpos não recuperados. | Open Subtitles | حسناً لدينا بعض الميتات العنيفة و بعض الجثث التى لم تكتشف |
As mortes de que fala não têm relação. | Open Subtitles | الميتات اللائي تتحدثون عنها ليست لها علاق بما ورد بالتقارير. |
Tal como mulheres mortas, que ainda não estão mortas. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى أشياء مثل الفتيات الميتات أو الذين لم يمتن |
Mas, não há melhor maneira para aprender sobre o legado das Zeta Beta do que conversar com algumas irmã antigas que já estão mortas? | Open Subtitles | لكن ماهي أفضل طريقة للتعلّم بشأن تراث زيتا بيتا من التحدث مع بعض الأخوات القديمات الميتات ؟ |
Porque, para mim, três fadas mortas são apenas a ponta do iceberg aqui. | Open Subtitles | لأني احسب هؤلاء الجنيات الميتات. كحافة قطعة من الثلج التي لا بُد ان تذوب. |
E porque é que deviam ter escolhido mortes rápidas... quando tiveram a hipótese. | Open Subtitles | و لماذا كان يتوجب عليكم إختيار الميتات السريعة عندما كانت لديكم الفرصة |
Achas que estas mortes todas ter-me-iam preparado para isto. | Open Subtitles | قد تظن أنّ كل تلك الميتات كانت لتجعلني مستعداً لهذا |
Mas, quando pensei que ele estava morto, bem, havia apenas uma pessoa a culpar por aquelas mortes. | Open Subtitles | لكن حينما حسبته ميّتًا، ما تبقَّ أمامي إلّا شخصٌ واحد لألومه على تلك الميتات. |
essas mortes foram trágicas, mas tenho certeza que amanhã, durante o horário de trabalho, nossas raparigas mortas continuarão mortas. | Open Subtitles | ، جرائم القتل تلك مأساوية بوحشية لكني واثق من أنه غداً ، أثناء ساعات العمل بالمكتب جُثث فتياتنا الميتات ستظل كما هي |
A tua família conta com um século de mortes estranhas, comportamentos inexplicáveis, campas roubadas, decapitações, desaparecimentos, relatórios omissos... | Open Subtitles | لأسرتك قرن كامل من الميتات الغريبة وسلوكيّات غير مفسّرة، وسرقة لقبورهم، وقطع رؤوس، وأشخاص مفقودين وبلاغات شرطيّة عن انقطاع الكهرباء عن قطاعات كاملة. |
Aquelas mortes dão-me poder. | Open Subtitles | كل تلك الميتات تهبني القوّة، أما بالنسبة إليها... |
A mais solitária das mortes. | Open Subtitles | هذه أكثر الميتات وحشةً |
E as outras mortes? | Open Subtitles | ماذا عن الميتات الأخرى؟ |
Finley, estas pessoas, estas mortes... são assassínios. | Open Subtitles | (فينلي) ، هؤلاء الناس ، هذه الميتات لقد كانت عمليات اغتيال |
Dito como alguém que encontra muitas raparigas mortas. | Open Subtitles | تتحدث كما لو أنك وجدت العديد من الفتيات الميتات |
As raparigas mortas não se injectam. | Open Subtitles | البنات الميتات لا يُطلقنَ النار عليهن. |
Sim, o nosso quintal está cheio de meninas mortas. | Open Subtitles | حديقتنا ملئية بالعاهرات الميتات |
Tenho uma queda por miúdas mortas. | Open Subtitles | كما تعلم, أنجذب للفتيات الميتات |
As raparigas mortas, nas folhas. | Open Subtitles | الفتيات الميتات بين الاوراق |