O microscópio electrónico dispara electrões que criam imagens que conseguem ampliar as coisas até um milhão de vezes. | TED | الميكروسكوب الإلكتروني يقوم بإطلاق الإلكترونات التي تشكل صورًا مكبرة بما يقارب المليون مرة من حجمها الحقيقي. |
Alguns escolheram o microscópio como o seu instrumento. | TED | البعض منكم إختار الميكروسكوب كأداة للقيام بذلك |
Quando eu era rapaz, costumava observar pelo microscópio do meu pai os insetos dentro de âmbar que ele guardava em casa. | TED | عندما كنت طفلاً صغيراً، كنت أنظر في الميكروسكوب الخاص بوالدي الى الحشرات الموجودة في العلبة التي احتفظ بها في المنزل. |
Mas, para ilustrar o significado de nanométrico, arranquei um dos meus cabelos e coloquei-o sob o microscópio. | TED | ولكن لكي نوضح ماذا يعني بأن تكون في حجم النانو فلقد اخذت واحده من خصلات شعري و وضعتها تحت الميكروسكوب |
Agarrados durante horas aos microscópios de criança, a dissecar a primeira rã. | Open Subtitles | أو منكبّين لساعات على الميكروسكوب أو نشرح أول ضفدع لنا |
Quem tem uma vida isenta de falhas quando escrutinada ao microscópio? | Open Subtitles | من ذا الذي إذا رأيت حياته تحت الميكروسكوب لن تجد فيها أي أخطاء؟ |
E esta manhã, o microscópio de electrões partiu-se. | Open Subtitles | و في هذا الصباح تعطل الميكروسكوب الالكتروني |
Se a puser por baixo de um microscópio, vai ver uma massa de energia a vibrar. | Open Subtitles | إن وضعتها تحت الميكروسكوب المناسب فسترى كتلة من الطاقة تتذبذب |
Mesmo ao microscópio, somos um campo de energia. | Open Subtitles | لكنك لست جسدا محدودا حتى تحت الميكروسكوب هناك حقول طاقة |
Todos os que se associarem comigo são postos ao microscópio também. | Open Subtitles | أي أحد يرافقني يضع نفسه تحت الميكروسكوب أيضاً |
No caso improvável de alguém aparecer com um microscópio podes culpar-me, está bem? | Open Subtitles | فيما لو ظهر شخص ما بــ الميكروسكوب المجهري بإمكانك إلقاء اللوم عليّ , حسناً ؟ |
Na verdade, a maior parte do trabalho é feito aqui, atrás do microscópio. | Open Subtitles | أكثر الاشياء أهمية تفعل هنا خلف هذا الميكروسكوب |
Coloquei-as num microscópio, vê tu, nem vais acreditar. | Open Subtitles | لقد وضعتهم تحت الميكروسكوب ، تحققي من ذلك أنتي لن تصدقي ذلك |
Mas, se pensarem, é preocupante perceber que Gregos, Egípcios e Indianos já conheciam o conceito de célula séculos antes da invenção do microscópio. | Open Subtitles | ولكن إذا فكرت فى الأمر ترى أنه من الغريب أن اليونانيين والمصريين والهنود لديهم فكرة الخلايا منذ قرون قبل اختراع الميكروسكوب |
Tentei matar esta coisa no microscópio com tudo o que pude imaginar. | Open Subtitles | لقد حاولت قتله تحت الميكروسكوب بكل شيء إستطعت التفكير فيه |
Observamos aquele doente, seis meses depois, ao raio-X mostrando o tecido regenerado, que está totalmente regenerado quando o analisamos no microscópio. | TED | وترون المريض الآن بعد ستة أشهر في أشعة تريكم الأنسجة المتجددة، والتي تراها وقد تجددت بشكل كامل عندما تحللها تحت الميكروسكوب. |
O patologista recebe a amostra, congela-a, corta-a, vê no microscópio uma por uma e depois liga de volta para o bloco. | TED | أخصائي علم الامراض يأخذ تلك العينة يجمدها و يقطعها و ينظر اليها عبر الميكروسكوب واحدة تلو الاخرى و من ثم يتصل بغرفة العمليات |
Iremos nós investir na próxima rapariga ou rapaz a espreitar pelo microscópio para outra criatura qualquer, o próximo pedaço de lodo lacustre, curiosos sobre uma pergunta que ainda nem sabemos que é uma pergunta? | TED | هل سنستثمر في المرأة أو الرجل القادم الذي سينحني على الميكروسكوب لاكتشاف كائن جديد كائن برك جديد. سيهتم بمشكل لم يظهر بعد. |
E através do microscópio, podemos ver centenas de vasos sanguíneos castanhos que alimentam as células cancerosas trazendo até elas nutrientes e oxigénio. | TED | و تحت الميكروسكوب, يمكنك رؤية مئات من الأوعية الدموية المصبوغة باللون البني, شعيرات دموية تغذي خلايا السرطان, توصل إليها الأكسجين و المغذيات. |
Tenho de o ver ao microscópio. | Open Subtitles | أنا أحتاج انظراليه بواسطة الميكروسكوب |
Sempre me vi a olhar por microscópios com o meu filho. | Open Subtitles | تخيلت نفسي دائما ألاحظ في الميكروسكوب مع ولدي |