Ena, pessoal. Querem que assine a minha confissão agora, ou após a conferência de imprensa? | Open Subtitles | حسناً، يا إلهي يا رفاق، هل أوقع على إعترافي الآن أمْ بعد المُؤتمر الصُحفي الكبير؟ |
Não direi uma palavra na conferência de imprensa. | Open Subtitles | لن أقول كلمة واحدة في هذا المُؤتمر الصحفي. |
É o seguinte: a conferência não correu como queríamos. | Open Subtitles | إليكم الأمر. المُؤتمر لم يسر وفق ما هو مخطط. |
Lamento ter de estragar a sua teoria, mas o Uriel Losa não estava sequer perto do centro de congressos no dia em que o Kirk Upton foi morto. | Open Subtitles | أكره إفساد نظريّتك، لكن لمْ يكن (يوريل لوسا) في أيّ مكان بالقرب من مركز المُؤتمر -في اليوم الذي قتل فيه (كيرك ). |
Ele deixou o seu stand após ter falado com o Cho e a Vega, de acordo com o mapa do centro de congressos, a pessoa que ele visitou foi... | Open Subtitles | لقد غادر خيمته بعد التحدّث لـ(تشو) و(فيغا)، ووفقاً لخريطة مركز المُؤتمر... الشخص الذي قام بزيارته هُو... |
Não uma bomba. Se ele a detonar hoje na conferência e pessoas inocentes se magoarem... | Open Subtitles | لو فجّر ذلك الشيء في المُؤتمر هذه الليلة |
De algum modo, ele conseguiu uma credencial de identificação para a conferência. | Open Subtitles | لقد حصل أيضاً على أوراق إعتماديّة لدخول المُؤتمر بطريقة ما. |
Depois da palestra na conferência, devias misturar-te. | Open Subtitles | بعد إنهائك الحديث في المُؤتمر التقني هذه الليلة، يجدر بك الذهاب لتلك الحفلة. |
O FBI está a fazer uma conferência de imprensa. | Open Subtitles | بأجراء المُؤتمر الصحفي FBIسيقوم الـ |
Queria conhecer-vos na conferência de imprensa mas ele suplicou-me que o deixasse apresentar-se às câmaras sozinho. | Open Subtitles | كنتُ لألتقي بكما في المُؤتمر الصحفيّ، لكن (جونير) توسل ليّ لأدعه يتولى ذلك أمام الكاميرات بنفسه. |
Onde ocorre a conferência. | Open Subtitles | هذا مكان المُؤتمر. |
Para que o "McManus" fosse visto na conferência. | Open Subtitles | حتى يتم رؤية (مكمانوس) في المُؤتمر مِن قبل الأمن. |
- Detective, segui o sinal da conferência em vídeo do Bauer com a Beckett. | Open Subtitles | أيّها المُحقق، لقد تتبّعتُ إشارة المُؤتمر (باور) المرئي مع المُحققة (بيكيت). |
- Como foi a conferência? - Longa. | Open Subtitles | -كيف كان المُؤتمر اليوم؟ |
Tenho de ir para a conferência. | Open Subtitles | علىّ التوجه إلى المُؤتمر ! |