Mesmo assim, vou precisar de uma lista dos funcionários que tiveram acesso aos registos dos doadores. | Open Subtitles | ما زلتُ بحاجة للائحة الموظفين الذين لديهم صلاحيّة الوصول إلى سجلاّت المُتبرّعين. |
Infelizmente, eu não tenho, e é por isso que também preciso da sua lista de doadores. | Open Subtitles | للأسف، لستُ مُتأكّدة، لهذا السبب سأطلب منكِ نسخة بقائمة المُتبرّعين الخاصّين بكِ. |
Mas alguns dos nossos doadores prezam o anonimato. | Open Subtitles | ولكن بعض المُتبرّعين نعتزّ بعدم الإفصاح عن أسمائهم. |
Se quer a minha lista confidencial de doadores, traga uma ordem judicial. | Open Subtitles | لو كنتِ بحاجة لقائمة المُتبرّعين السرّيين، فسوف تحتاجين إلى أمر من المحكمة. |
Vamos fazer um pequeno jantar no próximo mês para os nossos maiores doadores. | Open Subtitles | إسمع، لدينا إجتماع صغير الشهر المقبل لأفضل المُتبرّعين. |
Estava a conversar com a Directora de Desenvolvimento dos doadores... | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث للتو مع رئيسة تنمية المُتبرّعين هناك. |
Os seus doadores também as prezam? | Open Subtitles | هل يعتزّ المُتبرّعين بذلك أيضاً؟ |
Tentamos conhecer ao máximo os nossos potenciais doadores para podermos adaptar os seus interesses aos nossos programas. | Open Subtitles | -نحن نبذل ما بوسعنا لنعرف بقدر ما نستطيع عن المُتبرّعين المحتملين، حتى نتمكّن من مُطابقة مصالحهم مع برامجنا. |
Com a conversa que ouvi esta noite, vão ficar desesperados por novos doadores, principalmente aqueles que têm fundos ilimitados. | Open Subtitles | وبجانب الثرثرة العائمة في هذه الغُرفة اللّيلة، قريبًا جميعكم سوف تحتاجون بشدّة إلى مُتبرّعين، خاصّةً أولئك المُتبرّعين بأموالٍ لا محدودة. |
E disse-lhe tudo sobre os principais doadores? | Open Subtitles | -وهكذا قمت بتغذيته بجميع المُتبرّعين الكبار . |