Pela minha experiência, esta hospedeira não morre facilmente. | Open Subtitles | من واقع خبرتي فإن هذه المُضيفة تواجه صعوبة في الموت |
Detective, que nunca mais olharei para aquela hospedeira de novo. | Open Subtitles | أيتها المُحققة ، أنني لن أوجه أنظاري إلى تلك المُضيفة الجوية مٌجدداً قط |
...A hospedeira ouve, desata a correr corredor fora e eu grito, "Não se esqueça do café." | Open Subtitles | سمعت المُضيفة هذا و ذهبت مُسرعة فى الممر و لقد هتفت قائلاً " لا تنسى القهوة " |
Quando a hospedeira disse sem querer quanto dinheiro iria ganhar com esta entrega, eu... | Open Subtitles | عندما أسقطته المُضيفة في غفلة منها ... كم مقدار الأموال التي كانت لتحصل عليها من تسليم ذلك الطرد ، أنا |
Não sei se devemos começar a festa antes da anfitriã chegar, mas assim seja. | Open Subtitles | أنا لست واثقاً بأنه يجب علينا بدأ الحفلة قبل أن تصل المُضيفة ولكن فليكن الأمر هكذا |
Mostraste à hospedeira um arquivo de provas? Não. | Open Subtitles | -أنت أريت المُضيفة ملف الأدلة؟ |
Uma hospedeira corre para avisá-lo que se ouve tudo e um tipo atrás no avião grita, "Olhe que se esqueceu do café!" | Open Subtitles | ... لذا المُضيفة ذهبت من مؤخرة الطائرة لتخبره أن الميكروفون مازال مفتوحاً و قال هذا الشخص الذى يجلس بمؤخرة "الطائرة "يا عزيزتى لا تنسى القهوة |
Charlie, eu quero ira para NY. Cansei de ser a anfitriã, eu quero me divertir! | Open Subtitles | (تشارلي) أريد الذهاب إلي (نيويورك) لقد سئمت من كونى المُضيفة |