Incluindo os professores... Sim, mas pessoas morrem todos os dias... Porque estes haveriam de ser diferentes? | Open Subtitles | نعم, ولكن الناس تموت كل الوقت لماذا يجب أن يكون هناك فرق؟ |
As pessoas morrem a fazer coisas dessas. | Open Subtitles | الناس تموت طوال الوقت بفعلهم هذه الاشياء |
Em todos os lugares aonde ele vai, Londres, Kiev, Osaka... as pessoas morrem. | Open Subtitles | كل مكان يذهب اليه لندن , كييف , اوساكا , الناس تموت |
Dizem que a pior parte de ser polícia é ver essas pessoas morrerem à nossa frente. | Open Subtitles | يقولون أن أسوء جزء بكونك شرطيا هو رؤية الناس تموت امامك |
Morreram pessoas e daí? | Open Subtitles | حسناً، الناس تموت ماذا في ذلك ؟ |
Assim, em 1965, fui para a que foi chamada a pior crise de fome de Bihar, na Índia, e vi, pela primeira vez, fome, morte, pessoas a morrer de fome. | TED | ولذلك في عام 1965 ذهبت إلى ما كان يسمى أسوأ مجاعة في ولاية بيهار بالهند ورأيت الجوع والموت لأول مرة في حياتي أرى الناس تموت من الجوع |
As pessoas estão a morrer. Precisamos de capturar o tipo mau. | Open Subtitles | الناس تموت علينا ايجاد الرجل الشرير |
É um mundo assustador. As pessoas morrem. Há traições. | Open Subtitles | إنه عالم مخيف، الناس تموت يتم خيانة الثقة، الأمور تتغير |
Eu digo-te quais são os efeitos, Brian... pessoas morrem. | Open Subtitles | سأخبـرك بهـذه التأثيرات السيئة الناس تموت يا براين ، |
As pessoas morrem de tuberculose porque nós as deixamos morrer, é uma escolha nossa, as pessoas morrem de malária porque nós as deixamos morrer. | Open Subtitles | الناس تموت بالتدرن لأننا نتركهم إنه خيارنا يموت الناس بالملاريا لأننا نتركهم يموتون بالدوزنتاريا، يموتون... |
A diferença é que quando eles cedem, pessoas morrem! | Open Subtitles | الاختلاف هو عندما يفرطوا الناس تموت |
E ainda bem, porque as pessoas morrem sempre que és tu mandar. | Open Subtitles | لأن الناس تموت عندما تكونين مسؤولة |
As pessoas morrem à custa dos nervos. | Open Subtitles | الناس تموت بسبب التوتر (هذا كل ما يموتون بسببه يا (غاس |
pessoas morrem todos os dias. | Open Subtitles | الناس تموت كل يوم |
Aviões caem, pessoas morrem. | Open Subtitles | الطائرات تسقط، الناس تموت. |
A crença que a tua Administração deixou as pessoas morrerem quando havia outra alternativa ganhou raízes. | Open Subtitles | الإعتقاد بأنّ قيادتكَ تركت الناس تموت في الوقت الذي كانت توجد فيه طريقة أخرى يسري بين الناس |
Você deixou as pessoas morrerem para de alguma forma ganhar a redenção? Ou o meu amor? | Open Subtitles | انك تركت الناس تموت لكى تخلص نفسك او تكسب حبى |
Morreram pessoas a construir isto, sabe? | Open Subtitles | الناس تموت وهى مجرد ابنية |
Não posso ter pessoas a morrer anonimamente... enquanto eu ando por aí a dançar num fabuloso e excitante baile. | Open Subtitles | كما تعرف ، لا يمكننى ان اترك الناس تموت فى صمت وانا ارقص فى حفلة راقصة مثيرة وممتعه |
As pessoas estão a morrer. Não podemos adiar mais. | Open Subtitles | الناس تموت , لايمكننا التأخر أكثر |
Se não trabalhar, morre gente. | Open Subtitles | وإذا لم أؤدي عملي، الناس تموت. |
Haverão sempre guerras enquanto existam pessoas que morrem para ser mártires. | Open Subtitles | هناك دائماً حروب بينما الناس تموت كشهداء |