Claro. É reconfortante saber que As pessoas não mudam. | Open Subtitles | بالطبع، من الجيد المعرفة أن الناس لا يتغيرون |
- As pessoas não mudam. Arranjam é novas formas de mentir. | Open Subtitles | ، الناس لا يتغيرون إنما يغيرون طريقتهم في الكذب |
Fico a pensar que As pessoas não mudam. | Open Subtitles | وها أنا هنا أفكر في أن الناس لا يتغيرون حقاً على الأطلاق, |
Mas a minha teoria é que As pessoas não mudam. | Open Subtitles | لكن لدي نظرية بأن الناس لا يتغيرون حقا |
Nós somos quem somos. As pessoas não mudam. | Open Subtitles | نحن على حقيقتنا الناس لا يتغيرون |
Vou dizer-te uma coisa, As pessoas não mudam do dia para a noite. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء ، الناس لا يتغيرون ما بين ليلة وضحاها ... |
Ela não muda. As pessoas não mudam. | Open Subtitles | إنها لن تتغير الناس لا يتغيرون |
É uma verdade difícil, Carol mas As pessoas não mudam, quando morrem. | Open Subtitles | إنها حقيقة قاسية يا (كارول) بأنّ الناس لا يتغيرون بعد مماتهم |
As pessoas não mudam. Tu és uma, portanto, passo. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون انت انسان لذلك,سأرفض |
As pessoas não mudam! Ele ter-nos-ia traído! | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون, كان سينقلب ضدّنا |
As pessoas não mudam. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون |
As pessoas não mudam. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون فعلاً |
- As pessoas não mudam, Mouth. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون, ماوث |
As pessoas não mudam. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون |
Mas As pessoas não mudam. | Open Subtitles | ولكن الناس لا يتغيرون |
- Não, As pessoas não mudam. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون |
As pessoas não mudam. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون. |
Isso foi há cinco anos. As pessoas não mudam. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون |
As pessoas não mudam. | Open Subtitles | الناس لا يتغيرون. |
Ouviste o Cabe. As pessoas não mudam. | Open Subtitles | لقد سمعت (كايب) الناس لا يتغيرون |