"الناس هنا لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • As pessoas daqui não
        
    • As pessoas aqui não
        
    • gente daqui não
        
    As pessoas daqui não vão à bola com as autoridades. Open Subtitles الناس هنا لا يحفلون كثيراً بالقانون والنظام.
    - Não. - As pessoas daqui não falam comigo. Open Subtitles حقا نعم الناس هنا لا يتحدثون لي
    As pessoas daqui não querem mais problemas. Open Subtitles الناس هنا لا تريد المزيد من المشاكل
    As pessoas aqui não querem saber do estado nação ou de leis internacionais. Open Subtitles الناس هنا لا يأبهون بالقومية الوطنية، او القانون الدولي.
    As pessoas aqui, não acham que sejam reais. Open Subtitles الناس هنا لا يعتقدون انها حقيقية
    A gente daqui não esquece. Open Subtitles الناس هنا لا يتخلون عن التأريخ
    As pessoas daqui não são cordiais. Open Subtitles الناس هنا لا تعاون بعضها
    As pessoas daqui não têm nada. Open Subtitles الناس هنا لا يمتلكون شيئـاً
    As pessoas daqui não gostam de nós. Open Subtitles الناس هنا لا يحبوننا
    As pessoas daqui não conseguem entender como uma tragédia destas aconteceu. Open Subtitles "{\pos(192,230)}الناس هنا لا تستطيع فهم كيف يمكن أن تحدث مأساة بهذا الحجم"
    - As pessoas daqui não o leem. Open Subtitles الناس هنا .لا يقرؤن"جورنال"
    As pessoas aqui não sabem o que está acontecendo no seu próprio país. Open Subtitles الناس هنا لا يعرفون ما يجري في بلدهم.
    As pessoas aqui não estão interessadas em arte. Open Subtitles الناس هنا لا يهتموان بالفن
    As pessoas aqui não conhecem Shakespeare. Open Subtitles الناس هنا لا يَعْرفونَ شكسبير
    As pessoas aqui não riem disso. Open Subtitles الناس هنا لا يسخرون من هذا
    As pessoas aqui não se esquecem. Open Subtitles الناس هنا لا تعرف الصلح قطّ
    E As pessoas aqui não têm medo da lei. Open Subtitles و الناس هنا لا يخشون القانون
    Sabe, a gente daqui não gosta de falar. Open Subtitles الناس هنا لا يحبون الكلام تعلم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus