Se as pessoas veem um mundo em que a vida é uma porcaria, o seu comportamento decorre automaticamente daí. | TED | حسناً، إذا كان الناس يرون العالم بطريقة أن الحياة بائسة، عندها فأن سلوكهم سينشأ آلياً من ذلك. |
Milhões de pessoas veem essas porcarias todos os dias. | Open Subtitles | تعلمين أنّ ملايين الناس يرون ذلك الهراء يوميًّا |
Olhem, às vezes as pessoas vêem coisas na floresta. | Open Subtitles | أنظروا أحياناً بعض الناس يرون أشياءاً فى الغابة |
Eu não sei porquê, mas quando as pessoas vêem um anão,... querem comprar uma misturadora. | Open Subtitles | لا أعلمُ لماذا، لكن الناس يرون قزما، فـ يريدون شراء خلاّط. |
E outras pessoas acham que Deus está vivo, e isto é uma espécie de teste. | Open Subtitles | وبعض الناس يرون إن الرب موجود وهذا نوعاً ما أختبار منه |
Muitas pessoas acham que é improvável que se suicidasse antes de reunião tão importante. | Open Subtitles | كثير من الناس يرون إن من غير المعقول أن ينتحر "جيسب" قبل إجتماع هام كهذا |
A maioria das pessoas vê o sexo como diversão. Precisas de relaxar um pouco. | Open Subtitles | اغلب الناس يرون الجنس كنوع من المتعة انت تحتاجين ان تتساهلي قليلاً |
Vão avisar-me se as pessoas estão a ver isto, certo? | Open Subtitles | سوف اسمحوا لي أن أعرف إذا كان الناس يرون ذلك ، حسنا؟ |
Bem, algumas pessoas veem sempre o copo meio vazio. | Open Subtitles | يا إلهي، بعض الناس يرون النصف الفارغ من الكأس |
A Europa é um exemplo disso, as pessoas veem a sua qualidade de vida aumentar quando trabalham menos, e a sua produtividade horária também aumenta. | TED | و أوروبا هي مثال على ذلك, و أصبح الناس يرون أن جوده حياتهم قد تتطورت وذلك لعملهم لساعات أقل , و أيضا ساعات الانتاجيه لديهم زادت |
pessoas vêem coisas que não conseguem explicar, então elas vem ao meu encontro. | Open Subtitles | الناس يرون أشياء لا يمكن أن يوضّحوها، لذا هم جميعا يجيئون لي. |
Dizem que, não importa a verdade, as pessoas vêem o que querem ver. | Open Subtitles | يقال غالبًا أيّ كانت الحقيقة الناس يرون مايريدون رؤيته |
As pessoas vêem aqueles zeros a dançar-lhes à frente | Open Subtitles | أنا أعتقد أن الناس يرون تلك الأصفار أمام أعينهم. |
Algumas pessoas vêem um acontecimento e interpretam-no como uma guerra. | Open Subtitles | بعض الناس يرون أحداث ويفسروا ذلك على أنه جريمة حرب |
As pessoas acham isto chato. | Open Subtitles | الكثير من الناس يرون ذلك ممل |
A maioria das pessoas vê o medo como uma fraqueza. | Open Subtitles | معظم الناس يرون الخوف على أنه ضعف. |
Com tantos meta-humanos em Central City, as pessoas estão a ver coisas estranhas. | Open Subtitles | مع كل هذا الكم من ذوي القدرات في المدينة صار الناس يرون أشياء غريبة |