"النزلاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • hóspedes
        
    • residentes
        
    • reclusos
        
    • inquilinos
        
    • presos
        
    • pacientes
        
    • prisioneiros
        
    • internos
        
    • clientes
        
    • recluso
        
    • hotel
        
    • hospedes
        
    • internados
        
    Digamos... que aqueles que não podemos usar, serão servidos aos hóspedes. Open Subtitles دعنا فقط نرى نحن لن نطردهم سوف نوزعهم على النزلاء
    Todos os quartos estão seguros e os hóspedes identificados, excepto um. Open Subtitles جميع الغرف أمنة و النزلاء تم حصرهم ما عدا واحداً
    Quando um dos residentes morre, e vêm os homens da funerária, enquanto transportamos o corpo pelo jardim, fazemos uma pausa. diante do portão. TED حين يموت أحد النزلاء رجال الدفن يأتوا وفي حين ندفع الجثة مروراً بالحديقة متجهين للبوابة , نتوقف
    Guardas contra reclusos. Os guardas treinavam quatro vezes por semana. Open Subtitles الحراس ضد النزلاء الحرّاس يلعبوها أربع مرات كل إسبوع
    Deverias estar... lá fora a brincar, e não preocupada com inquilinos e hipotecas e a vender ovos. Open Subtitles يجب أن يكون الخروج للعب و ليس القلق حول النزلاء و الرهون .و بيع البيض
    Matou 11 presos... iniciou 3 rebeliões e fugiu 2 vezes. Open Subtitles قتل 11 من زملاءه النزلاء حرّض لثلاثة إضطرابات, وهرب مرتين
    Há anos atrás um manicómio ardeu e os pacientes fugiram. Open Subtitles قبل سنوات إحترقت مصحة للأمراض العقلية و هرب النزلاء
    Centenas de prisioneiros foram usados como cobaias humanos... em experiências médicas desumanas. Open Subtitles تم استخدام مئات النزلاء كخنازير هندية من البشر... للتجارب الطبية الوحشية
    E era que não podíamos entrar nos quartos dos hóspedes, nunca. Open Subtitles وهي أنه لا يسمح لنا بالدخول إلى غرف النزلاء مطلقاً
    Sou o médico do hotel e estou à disposição dos hóspedes. Open Subtitles اننى اقيم هنا فى الفندق من اجل راحة النزلاء ولكن, أخبرينى
    Já nem me dou ao trabalho de fazer assinar os hóspedes. Open Subtitles حسناً، انني لم اعد اهتم بتسجيل اسماء النزلاء.
    Eu tenho de fazer a lida da casa e tratar do jantar para os hóspedes. Open Subtitles و أنا على أن أنهى أعمال البيت و أجهز العشاء من أجل النزلاء
    A cozinha está disponível para todos os hóspedes das 5h até às 21h. Open Subtitles المطبخ جاهز لجميع النزلاء من الخامسه صباحا و حتى التاسعه مساءا
    Os hóspedes e parte do pessoal saíram ontem. Open Subtitles النزلاء و بعض الموظفين غادروا أمس.. لكن الـ
    Entre eles muitos dos antigos residentes de Auschwitz, incluindo Helena Citronova. Open Subtitles بينهم العديد من النزلاء السابقين فى "آوشفيتس" ومنهم "هيلينا سيترونوفا"
    Eles vão fazer análises de sangue aos residentes para esclarecer as coisas. Open Subtitles ويقومون بعمل تحاليل لعينات الدم لكل النزلاء لإستيضاح الموقف
    reclusos a bater nas paredes, a vomitar os seus sinais de gangue, a gritar quem eram, de onde vinham. Open Subtitles النزلاء يضربون على الجدران يصرخون ويظهرون اشارات تدل على عصابتهم من يكونوا ؟ من اين هم ؟
    É como os reclusos se comunicam entre as celas. Open Subtitles بهذه الطريقة تتواصل النزلاء من زنزانة الى زنزانة
    Só que não nos convém ter problemas com os inquilinos, é só isso. Open Subtitles نحن فقط لا نستطيع تحمل عداوة النزلاء , ذلك كل في الأمر
    Então os inquilinos chamaram a policia, mas quando vieram para o interrogar ele desapareceu eles não encontraram nada. Open Subtitles ولهذا، اتصل النزلاء بالشرطة ولكن عندما جاءوا لاستجوابه كان قد اختفي، ولم يجدوا شيء
    O Donnie está vivo. Não sabemos se os outros presos que fugiram estão mortos. Open Subtitles دوني فاستر ليست ميت و نحن لا نعرف النزلاء الآخرين الذي هرب ميت أمّا.
    Está fechado há algum tempo, mas... é conhecido pois os pacientes tinham uma quinta. Open Subtitles ،لقد أغلقت منذ مدة حتى الآن لكنها كانت معروفة جداً لأن النزلاء واصلوا عمل المزرعة
    A maioria dos prisioneiros que aqui trabalhavam eram mulheres- Open Subtitles أغلبية النزلاء الذين عملوا في "كندا" كانوا نساءً
    E ele considera-se um dos internos. TED و هو يعتبر نفسه واحدا من هؤلاء النزلاء المجانين.
    Os clientes estavam a olhar. Eu vesti-lhe um roupão. Open Subtitles النزلاء كانوا يلقون نظرة لذا وضعت رداء عليها
    Não há nenhum recluso aqui que o possa desafiar fisicamente. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هناك الكثير من النزلاء هنا الذي يستطيع أن يتحداك جسديا ، ياسيد شمبرز
    É como viver num hotel de segunda categoria onde as pessoas não param de chegar e ninguém se vai embora. Open Subtitles سيكون ذلك كالعيش في فندق من الدرجة الثانية حيث يستمر النزلاء في الوصول ولا يبدو أن أحداً سيغادر
    O que significa que levará muito tempo a identificar os hospedes que executaram actos merecedores de chantagem. Open Subtitles أو مراجع على الأشرطة مما يعني أنه سيتطلب منا الأبدية للتعرف على النزلاء الذين
    Os internados tinham tomado conta do asilo e prendido todos os médicos. Open Subtitles النزلاء سيطروا على المكان وسجنوا الاطباء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus