Engraçado, achei que essa fosse a única cópia sobrevivente. | Open Subtitles | غريب , اعتقدت ان هذه النسخه الوحيدة الباقية |
Acredita, se achas que isto e estranho, imagina como me sinto sendo a cópia. | Open Subtitles | أجل , صدقنى إذا كنت تعتقد ان هذا غريب فتخيل مدى شعورى لكونى النسخه |
Não, foi queimado com o resto da biblioteca da vila mas, ainda existe uma cópia. | Open Subtitles | لا، أحرقوه بشكل غير متعمّد مع بقيّة أرشيف القريةِ لكن , النسخه مازالت موجوده |
Eu estava de férias, por isso não tinha lido esta versão final. | Open Subtitles | كنت فى أجازه لذا لم يكن لدى الوقت لقراءة النسخه الأخيره |
Vocês conhecem a versão curta, a cena com o guarda-chuva amarelo da vossa mãe. | Open Subtitles | تعرفون النسخه القصيرة قصة أمكم مع المظلة الصفراء |
Para ser uma versão actual, o assassino deveria estar gravando os assassinatos. | Open Subtitles | حسناً, اذا كنتِ تريدين ان تكوني النسخه الجديده القاتل يجب عليه تصوير جرائمه |
É uma réplica muito convincente. Só um goblin iria reconhecer que esta é a verdadeira espada de Griffindor. | Open Subtitles | النسخه المطابقه من السيف مقنعه جدا اي جني فقط هو من سيلاحظ السيف الحقيقي لجريفندور |
Deve pegar na cópia que eles têm na sala de informações confidenciais e coloca no sítio quando acaba. | Open Subtitles | هي لابد انها تستعير النسخه من الغرفه الحديده وترجعه عندما تنتهي |
A Robyn deu-me isto, e jurou que era a única cópia. | Open Subtitles | اعطتني روبين هذا, وهي تقسم انها النسخه الوحيده. |
Era a única cópia, impossível de duplicar. | Open Subtitles | لقد كانت النسخه الوحيده من المستحيل نسخها |
Lê tudo. Fica à vontade. Esta cópia é só para ti. | Open Subtitles | اقرئيه كله, خذي وقتك تلك النسخه هي فقط لأجلك |
Bem, a cópia é boa, mas preferia usar a foto do retiro anual da Grayson Global no Havai. | Open Subtitles | حسناً النسخه جيده ولكن أفضل إستخدام الصوره لتراجع جريسون العالمي في هاواي |
O mesmo acontece se tentar descarregá-lo, por isso, esta pen é a sua única cópia. | Open Subtitles | وسيحدث نفس الشيء إن حاولتي تحميله مما يعني أن هذا الفلاش هو النسخه الوحيده لكِ |
Isso mesmo, comprei um fato, tirei-lhe uma fotocópia, devolvi-o, e vesti a cópia. | Open Subtitles | هذا صحيح انا اشتريت بدله نسختها ثم اعدتها وانا الان ارتدي النسخه |
Esta versão do Intersect só funciona uma vez. | Open Subtitles | هذه النسخه من التداخل إنها تعمل مرة واحده آسفه |
Depois vou enviar-te numa nova missão para recuperares a versão mais primitiva do programa. | Open Subtitles | وبعد ذلك سأبعثك في مهمه جديده لكي تستعيدي النسخه الأصليه من البرنامج |
Nem quero ver a versão porno disso. | Open Subtitles | لا اريد اعادة عيش تلك القذاره، ياأخي. انا لا اريد حتى مشاهدة النسخه الاباحية منها. |
A versão paranoica e carente. A versão em que criticas tudo. | Open Subtitles | النسخه المجنونه المحتاجه النسخه التي تحكم |
Quando posso ouvir a versão acabada, Cookie? | Open Subtitles | متى يمكننا الاستماع الى النسخه النهائيه ؟ |
Recebes a próxima parte quando submeteres a versão final. | Open Subtitles | ستتلقى الدفعه القادمه عندما تعتمد النسخه الأخيره |
O Niki disse-me que você era a réplica russa da Vénus de Milo. | Open Subtitles | حسنا , نيكى قال انك النسخه " الروسيه من " فينوس |