Os indianos nem podem andar no mesmo passeio com cristãos. | Open Subtitles | سيد غاندي في هذا البلد لا يسمح للهنود أن يسيروا على نفس الرصيف مع النصارى |
Matrimónios cristãos são os únicos válidos. | Open Subtitles | و لا زواج غير زواج النصارى يعتبر زواجا صحيحا |
Leões a comerem cristãos, pessoas a pregarem-se em cruzes. | Open Subtitles | الاسود تاكل النصارى الناس يتقاتلون ضد بعض |
Hindus, muçulmanos siques, judeus e até cristãos. | Open Subtitles | هندوس و مسلمين سيخ و يهود حتى النصارى |
Não temos qualquer disputa com os nazarenos. | Open Subtitles | التحق مؤخرا عبادة النصارى. |
Estes cristãos brancos enforcam os nossos cristãos negros nas árvores. | Open Subtitles | ... و لكني أخبرك أن هؤلاء البيض النصارى كانوا يُعلقون أخوتنا النصارى السود على الشجر |
Silêncio! Isto é o que acontecerá se desafiarem os cristãos. | Open Subtitles | صمتًا، هذا ما سيحدث إن تحدّيتم النصارى |
Os cristãos estão nervosos. Por uma boa razão. | Open Subtitles | النصارى متوترين , ولهم أسبابهم |
Tem de ser uma das várias ironias da história que uma interjeição preferida dos fundamentalistas muçulmanos seja a mesma usada em tempos pelos fundamentalistas cristãos conhecidos como cruzados: "infidel" ["Infiel"], do latim para "sem fé". | TED | لابد أنها أحد سخريات التاريخ المتعددة أن الكلمة المفضلة عند اﻷصوليين من المسلمين هي نفسها التي استخدمها اﻷصوليون من النصارى المعروفين بالصليبيين: "كافر" من اللاتينية بمعنى "عديم اﻹيمان". |
Chamseddine e os seus homens mataram todos os cristãos, para vingar os refugiados. | Open Subtitles | شمس الدين) ورجاله قتلوا جميع النصارى) إنتقاماً لما حدث للاجئيـن |
Esta noite, estamos a organizar os cristãos e outros apóstolos que suspeitamos que apoiem este homem, Khalil. | Open Subtitles | الليلة , عندما نقبض على النصارى والمرتدين من نشكٌ بأنهم يدعمون (خليل) |
cristãos vão para Céu? | Open Subtitles | -أيدخل النصارى الجنّة؟ |
"cristãos." | Open Subtitles | النصارى |
Não és melhor que os nazarenos. | Open Subtitles | أنت لا أفضل من النصارى. |