Vejo esse olhar nos teus olhos e sei exactamente o que significa. | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفي لماذا أتجاهلكِ؟ لأني أرى هذه النظره في عينيكِ |
Com os dois olhos. Meu Deus, eu já vi esse olhar. | Open Subtitles | انتبه جيدا يا الهي لقد رأيت تلك النظره من قبل |
Aquele olhar jovem e perdido... que eu adorava. | Open Subtitles | تلك النظره الضائعه المضحكه الشابه التي أحبيتها |
A não ser pela cabeçorra e pelo olhar parado... | Open Subtitles | ما عدا الرأس الكبير وهذه النظره الزجاجيه فى عينيك ووه.. |
Notei a expressão dele quando viu a Emily e o Gray juntos e apercebi-me logo no que ele estava a pensar. | Open Subtitles | عندما رائيت النظره على وجهه عندما " " راى "جراي" و "اميلي" معاً كنت اعرف تمماً مالذي يفكر به |
Quando lhe mostrei que o gatinho estava bem, deitou-me um olhar, | Open Subtitles | عندما اظهرت له ان القطه بخير رمقني بتلك النظره |
Bem, posso certamente ver onde a Lucy vai buscar o seu olhar fixo. | Open Subtitles | الأن عرفت من أين حصلت لوسى على تلك النظره الحاده. |
Quer olhar algumas fotos do cadáver... e me dizer o que acha? | Open Subtitles | .... تريدين ألقاء النظره علي بعض صور للجثه وتخبريني بما تعتقدي؟ |
Viste o olhar na cara deles. Não podia desiludi-los. | Open Subtitles | رأيت النظره على وجوه الشباب لم يمكن أن أخذلهم |
Esse olhar foi tão gay, que julguei que o Sam ia dizer aos hobbits para irem dar uma volta para que pudesse chegar até ao Frodo e chupar a piça dele. | Open Subtitles | تلك النظره كانت شاذه جداً كنت أعتقد أن سام سوف يخبر الكائنات أن تذهب حتى يخلو له الجو مع فروده ليمارس الشذوذ معه |
Desde os meus 12 anos que conheço aquele olhar! | Open Subtitles | منذ أن كان عمرى 12 عام كنت أرى تلك النظره |
Posso ver o seu olhar. Quando a olha vejo tortura, roubo de inocência e estrangulamento. | Open Subtitles | استطيع ان ارى تلك النظره لسرقة برائتها وخنقها |
Agora que eu pensei sobre isso. Pareceu que tinha aquele olhar. | Open Subtitles | لانني بعد ان فكرت بالأمر، كانت لديه تلك النظره |
Na verdade, podes ver esse olhar, há um vídeo. | Open Subtitles | في الحقيقة, يمكنك أن تري تلك النظره يوجد هناك فيديو |
Que olhar é esse? Isso é para me assustar? - Queres me arrastar para a igreja? | Open Subtitles | ما هذه النظره أتريد إخافتي لماذا أتريد أخذي للكنيسه؟ |
Se não me engano, já vi esse olhar antes. | Open Subtitles | إذا لم أُخطىء , لقد رأيت هذه النظره من قبل |
Vi-o nos seus olhos. Tem o olhar típico de quem não tem as coisas sob controlo. | Open Subtitles | يمكنني رؤيه ذلك بعينيك لديك تلك النظره, وكأنك لاتتحكم بنفسك |
E vi o olhar dela e acho que consegui convencê-la. | Open Subtitles | رأيت تلك النظره في عينيها، و اظن اني بعت لها |
Conheço o olhar. Também o tive há 4 meses. | Open Subtitles | لا، أعرف هذه النظره كانت لديّ منذ 4 أشهر |
Dava para ver pelo ar desafiador da tua expressão. | Open Subtitles | يمكنني ان اعرف ذلك من النظره الوقحه في عينيك. |
Foi para ver a expressão de algum imbecil arrogante no momento em que perceber que os testículos dele serão arrancados legalmente e enfiados no seu rabo pomposo. | Open Subtitles | لكي أرى النظره في عين بعض الحمقى الملاعين الحظه التي يدرك أن خصيانه |