olhar pela janela, fumar um cigarro... fazer um café, tomar um duche... | Open Subtitles | و النظر من النافذة ، و تدخين سيجارة إعداد القهوة و الإستحمام |
O meu avô diz que devia olhar pela janela para a linda paisagem. | Open Subtitles | يقول جدي إن عليك النظر من النافذة إلى الريف الرائع |
Pare de olhar pela janela para mulheres Olha para mim, tenho tudo que precisas. | Open Subtitles | توقف عن النظر من خلال النوافذ انظر لي ، أنا كل ما أنت بحاجته |
E depois de olhar pela janela durante 18 horas finalmente tomou uma decisão. | Open Subtitles | وبعد النظر من النافذة لمدة 18 ساعة إتخذ قراراً أخيراً |
Se não te importas, gostava de ficar a olhar por esta janela e fazer render os meus 30 dólares, está bem? | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك مانع أحب النظر من النافذة لأعوض ثلاثين دولار دفعتهم.. |
Ainda não podem sair, mas podem olhar pela janela e verem as outras pessoas a andarem e a gozarem connosco. | Open Subtitles | مازلتم لا تستطيعون النزول عن الطائرة.. لكنكم تستطيعون النظر من النوافذ ومشاهدة الناس يمرّون بجانب الطائرة ويسخرون منّا! |
- Por que está sempre a olhar pela janela? | Open Subtitles | لماذا تستمر فى النظر من النافذة؟ |
Acho que deve olhar pela janela. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك النظر من النافذة. |
Um dia. Não espere até se reformar. Nem vai querer olhar pela janela. | Open Subtitles | لا، ربّما يوماً ما - لا تنتظري حتى التقاعد، حين لا يعود بوسعكِ النظر من النافذة - |
E quando ela desaparecer, quando já não podermos derivar a segurança ao olhar pela janela e ver a sua grandiosa magnitude planando, então esta vida vai acabar e uma nova vida vai começar. | Open Subtitles | , وحينما تنتهى حينما لن يعُد بإستطاعتنا إستمداد الأمان عبر النظر من النافذة ونرى أجزائها تتهاوى إذن فإن هذه الحياة ستنتهى وستبدأ حياة جديدة |
Encontrei o Eddie a olhar pela janela da sala. | Open Subtitles | وجدت (إيدي) يختلس النظر من نافذة غرفة المعيشة. |
- Acho que devia olhar pela janela. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك النظر من نافذتك. |
Não podia sair, mas, às vezes, podia olhar pela janela. | Open Subtitles | لم يكن مسموح لي أن أترك الشاحنة ...ولكن استطعت النظر من خلال النافذة أحيانًا |
E olhar pela janela. | Open Subtitles | وسوف تستطيعى النظر من النافذة |
Mas, quando voo, e faço isso muito, ...gosto de olhar pela janela e não pela cadeira da frente ou uma bandeja fechada, porque o dia pode ser hoje. | Open Subtitles | ولكن حينما أطير، وهذا أمر مهم بالنسبة لي... ...أُحب النظر من النافذة بدلاً من التحديق في خلفية المقعد الذي أمامك... أو طي الطاولة في أحد الأيام، لربما الآن... |
Talvez possam sair e olhar por uma janela. | Open Subtitles | ربما يمكنك الخروج و النظر من خلال النافذة |
É como olhar por uma fechadura. | Open Subtitles | مثل اختلاس النظر من ثقب المفتاح |
Tudo isto só para conseguires olhar por uma janela? | Open Subtitles | كل هذ لأنك لا تستطيع النظر من النافذة ؟ |