Ela fez uma crítica óptima ao meu livro de poemas. | Open Subtitles | قابلتي؟ انها كتبت هذا النقد العظيم عن كتاب شعري |
A nossa crítica começa como começam todas as críticas: | Open Subtitles | نقدنا قد بدأ مثلما بدأت جميع أنواع النقد: |
Ela ensina Teoria crítica, nada a ver com engenharia. | Open Subtitles | للتسلية تدرّس نظرية النقد لا علاقة بعلم الهندسة |
Nos últimos 10 anos, a maioria dos traficantes do mercado negro pararam de fazer negócios em Dinheiro. | Open Subtitles | في آخر عقدٍ من الزمن ، توقف أغلبية . متعاملي السوق السوداء بالتعامل في النقد |
uma virada para as bombas e outra para a registadora, no escritório. | Open Subtitles | واحدة مسلطة على مضخات الوقود، وواحدة على ماكينة النقد في المكتب. |
(Risos) Foi uma crítica enorme que nos fizeram. "Se não mostrarem que funciona com as equipas do mata, é uma estupidez". | TED | لقد تلقينا الكثير من النقد أي أنكم إن لم تستطيعوا أن تظهروه مع فرق جامعي الكرات ، فهذا كله سخيف |
Também consigo compreender uma espécie de crítica implícita na peça, "S-tog", que fiz quando vivia em Copenhaga. | TED | يمكنني أيضاً تفهُّم النقد الضمنيّ لهذه المقطوعة: "S-tog"، التي كتبتها عندما كنت أعيش في كوبّنهاغن. |
A crítica e a hostilidade não funcionam, e eu não dava ouvidos a estes argumentos. | TED | إذا، النقد والعداء لا يجديان، وأنا لم ألق بالًا لهذه الحجج. |
É mesmo essencial aqui que compreendamos que, fundamentalmente, a crítica não é para o crescimento económico "per se" mas para o que aconteceu ao capitalismo. | TED | ومن الضروري حقا أن نفهم هنا بأن النقد أساسا غير موجّه للنمو الإقتصادي في حدّ ذاته وإنما ما الذي أصاب الرأسمالية. |
Vamos lembrar-nos daquela distinção, muito esquecida pelos utilizadores da Internet, entre crítica e insulto. | TED | فلنتذكّر ذلك التمييز، المنسي غالباً من مستخدمي الإنترنت، بين النقد والإهانة. |
Somos ensinados a defender o nosso plano contra a crítica. | TED | لقد تعلّمنا أن ندافع عن تصميمنا إزاء النقد. |
E, ao longo dos anos, habituou-se à crítica corrosiva e à controvérsia sobre o seu trabalho. | TED | وبمرور السنوات، كانت قد اعتادت على النقد اللاذع والجدل المُثار حول عملها. |
[Ajuda aos Mortos] A crítica é justa. Não é fácil. | TED | تعلمون، النقد كان عادلا; لأن الأمر ليس سهلا. |
Pegue nesta crítica maliciosa, cobarde e mal escrita e enfie-a todinha pelo seu cu enrugado e empertigado acima. | Open Subtitles | النقد الخبيث الجبان السيء الصياغة وأدفعيه بقوة إلى إلى مؤخرتك المجعده |
Bens que podem facilmente ser vendidos por Dinheiro rápido. | Open Subtitles | بضائع من الممكن بيعها بسهولة من أجل النقد |
Quando fizeste a visita à loja. "Aqui está a caixa registadora, aqui está a sala do fundo." | Open Subtitles | عندما قمت بجولة معي في المتجر أريتني آلة النقد والغرفة الخلفيّة |
Eu aguento criticas. Como me sai hoje? | Open Subtitles | استطيع ان اتحمل النقد,هيا كيف كان البرنامج اليوم؟ |
Não foi o Fundo Monetário Internacional. Não foi o Banco Mundial onde trabalhei durante 21 anos e do qual fui vice-presidente. | TED | ليس صندوق النقد الدولي. و لا البنك الدولي ، حيث عملت لمدة 21 عاما وترقيت لأصل نائبا لرئيس البنك. |
Está muito crítico para quem acabou de cortar meio sapato. | Open Subtitles | الكثير من النقد من الرجل الذي للتو نشر حذائه |
No fim de cada turno, o supervisor traz o Dinheiro para o porão do navio numa caixa fechada. | Open Subtitles | حسنا فى نهاية كل دوام الرئيس ينزل النقد إلى لمكان التجميع فى صندوق مغلق |
- As notas eram novas, certo? - Sim. Seriam fáceis de localizar. | Open Subtitles | النقد كان جديدا ـ نعم سيدي ـ ممكن ان نتتبعه بسهولة |
Desde da minha repreensão pelos críticos, o trabalho tem sido pouco. | Open Subtitles | ولكن منذ النقد السيئ الذي حصلتِ عليه شهد عملي تراجعاً |
Eu quero acabar com a alegria de viver delas, pra eu poder assistir "Cash Cab", bater uma e dormir. | Open Subtitles | اريد فقط ان اوقف سعادتهم المتواصلة في الحياة حتى يمكنني أن أشاهد كابينة النقد والاستمناء ثم يغمى علي |
Ela está a tentar mudar... as condições da sociedade passo a passo, através de um criticismo construtivo. | Open Subtitles | حالة المجتمع خطوة خطوة من خلال النقد البناء |
Suponham que atiram uma moeda ao ar, repetidas vezes. | TED | إذاً افترض أننا نرمي قطعة النقد مع التكرار. |