Barbie, eu praticamente senti o ponto vermelho na minha nuca, então, fico feliz por teres mantido a calma e não te precipitares. | Open Subtitles | اسمع باربي استطعت الاحساس بتلك النقطة الحمراء وأنت تصوب خلف رأسي وأنا مسرور لأنك بقيت متمسكاً ولم تطلق النار علي |
Aparece no gráfico em comparação com o ponto vermelho, o desemprego, que é uma estatística do Instituto de Emprego. | TED | النقطة الحمراء هنا تمثل والبطالة وهو مكتب بسيط للإحصاء تابع لوزارة العمل. |
O ponto vermelho é a luz do laser do submarino Alvin que nos mostra quão longe estamos dos respiradouros. | TED | النقطة الحمراء هي ضوء ليزر من غواصة الفين لتعطينا فكرة عن مدى بعيدا ونحن من المخارج. |
Os pontos vermelhos mostram-nos o investimento por estudante em relação à riqueza do país. | TED | النقطة الحمراء توضح لكم بأن حجم الصرف المخصص لكل طالبيرتبط بثروات البلاد. |
Amigo, é melhor ir ver essa pinta vermelha. | Open Subtitles | هيه يارجل ، عليك أن تفحص هذه النقطة الحمراء |
Aquele ponto vermelho é uma marca de que é um filme produzido pelo governo. | TED | و تلك النقطة الحمراء التي تعلم على لمسألة فيلم الحكومة. |
Só relaxe, olhe o ponto vermelho. | Open Subtitles | فقط استرخي فقط انظر الى النقطة الحمراء في الشاشة |
Aquele ponto vermelho é o GPS do telemóvel dele. | Open Subtitles | هذه النقطة الحمراء هي نظام تحديد المواقع من هاتفه الجوّال. |
Passemos para o país seguinte na lista, o Luxemburgo. Vemos que o ponto vermelho está no mesmo lugar em que está para a Coreia, o que significa que o Luxemburgo gasta o mesmo por estudante que a Coreia. | TED | بانتقالكم للدولة التالية في القائمة،لوكسمبورغ، يمكنكم ملاحظة أن نقطتها الحمراء تقعبنفس مكان النقطة الحمراء لكوريا، إذا لوكسمبورغ وكوريا تنفقانبنفس القدر للطالب الواحد. |
é o que eu desejo... ele está no ponto vermelho que eu uso... | Open Subtitles | أكل هذا الشوق ؟ "انه في النقطة الحمراء التي اضعها" |
Não vou ser o próximo ponto vermelho! | Open Subtitles | لن أكون النقطة الحمراء التالية |
O que eu não dava por um grande ponto vermelho agora. | Open Subtitles | لأقتل الآن في سبيل هذه النقطة الحمراء الكبيرة! |
E a luz deste ponto vermelho tem viajado até nós durante quase toda a história do Universo. | Open Subtitles | واستغرقت رحلة الضوء من هذه ...النقطة الحمراء نحونا تقريباً، كل تأريخ الكون |
Como consigo um cartão de acesso de ponto vermelho? | Open Subtitles | - كيف يمكنني الحصول على النقطة الحمراء بطاقة الدخول؟ |
É ele. Segue o ponto vermelho. | Open Subtitles | هذه علامته اتبع النقطة الحمراء |
O ponto vermelho deve ser o Daniel Kim. | Open Subtitles | يجب أن تكون تلك النقطة الحمراء (دانيال كيم) |
Terminamos o teste do ponto vermelho. | Open Subtitles | قدّ أنهينا أختبار النقطة الحمراء ، يا د. (ليتمان). |
Que pinta vermelha é essa no teu casaco? | Open Subtitles | ما هذه النقطة الحمراء على بلوزتك؟ |
A Elaine está na casa de banho. Ela desconfia daquilo da pinta vermelha. | Open Subtitles | (إلين) في الحمّام، وقد أدركت أمر النقطة الحمراء |