"النُصب" - Traduction Arabe en Portugais

    • monumento
        
    Estes Palisades são um monumento à separação do supercontinente Pangeia. Open Subtitles هذه الحواجز هي النُصب التذكارية لإنكسار القارة العملاقة بانجيا.
    Essas vidas nunca serão esquecidas, e as suas memórias serão preservadas numa chama eterna aqui no monumento. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لن ننساهم أبدًا وذكراهم ستظل هنا محفوظة كشعلة أبدية هنا في هذا النُصب
    Não temos tempo para isso. O exército tem a área à volta do monumento em segurança, Senhor. Open Subtitles أمّن الجنودُ المنطقةَ حولَ النُصب يا سيّدي
    Não, o portal não tinha potência suficiente. Usámos o pouco combustível que tínhamos no ataque ao monumento. Open Subtitles لم يكن في البوّابةِ طاقةٌ كافية استخدمنا الوقود القليل لدينا على النُصب
    Com o sindicato local dos bombeiros, em reconhecimento pelos serviços prestados após o ataque ao monumento. Open Subtitles مع اتّحاد الإطفائيّين المحلّيّين، تكريماً لخدماتهم خلال الهجوم على النُصب
    E agora, como homenagem solene aos que ficaram na Terra, apresento este monumento intitulado, simplesmente, "Heróis". Open Subtitles و الآن و كتقدير للأشخاص الذين تركناهم على الأرض أقدم لكم هذا النُصب الذي تم تسميته بـ الأبطال
    Há a sensação de que o monumento representa algo maior do que o homem. Open Subtitles سيُشعرُ بأن ذلك النُصب يُمثلُ شيء أكبر من الإنسان
    "Doamos este monumento ao povo desta cidade; 'Paz e Prosperidade'." Open Subtitles "إلى سكان المدينة، نحن تبرعنا بهذا النُصب من أجل السلام والرخاء"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus