"النَّاس" - Traduction Arabe en Portugais

    • pessoas
        
    • humanidade
        
    Era agradável interagir com pessoas inteligentes. Open Subtitles كان من اللطيف التَّفاعُل مع النَّاس الأذكياء
    Nunca mais venderás nada àquelas pessoas. Open Subtitles لَنْ تكونَ قادِراً على بيعِ أيّ شيء إلى هؤلاءِ النَّاس ثانيةً
    Antes de o termos, não havia maneira de saber onde a Ruptura iria atirar as pessoas. Open Subtitles قبل أن نحصل عليها، لم يكن هُناك أي طريقةٍ لكي نعلم سيخرج الشِّق سَيُخرج النَّاس
    Acho que é mais bonito sem pessoas. Open Subtitles أعتقدُ بأن الأمر أفضل بدونِ النَّاس
    O Rei da humanidade, o Deus da humanidade. Open Subtitles *مَلِك النّاس* *إلَه النّاس* *من شرِّ الوَسواس الخَّناس* *الّذي يُوسوس في صُدورِ النَّاس*
    Não, ele vai magoar mais pessoas, muito mais pessoas. Open Subtitles كلا، سوف يؤذي المزيد من النَّاس... الكثير من النَّاس.
    As pessoas estão assustadas. Open Subtitles إن النَّاس مذعورون
    Atenção às pessoas! Open Subtitles ! إحترس من النَّاس
    Sejam ele de Djinn ou humanidade. Open Subtitles *من شرِّ الوَسواس الخَّناس* *الّذي يُوسوس في صُدورِ النَّاس* *من الجِّنة وَ النَّاس*
    Refúgio do sussurro do mal, que sussurra nos corações da humanidade. Open Subtitles *من الجِّنة وَ النَّاس* ((بِسم الله الرَّحمَن الرَّحِيم)) *قٌل أعٌوذ بِرب النًّاس* *مَلِك النّاس* *إلَه النّاس*

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus