Eu era um grande vadia quando vim do Halloween. | Open Subtitles | انا كنت جنونة عندما اتيت هنا فى الهالووين. |
O Natal refere-se mais a afastar maus espíritos, do que Halloween. | Open Subtitles | العيد هو أكثر من ما نرتديه للأرواح الشريره فى عيد الهالووين |
Vistam a vossa fantasia do Halloween, e ganham reunião do KKK. | Open Subtitles | أضيفي أزياء الهالووين لتحصلي على مجموعة من المهرجين |
O Dia das Bruxas permite-nos ser o que realmente queremos. | Open Subtitles | أظن أن الهالووين يسمح للناس بأن يكونوا كما يريدون |
Tenta adivinhar o número de chamadas na "Noite das Partidas", que é a noite anterior ao Dia das Bruxas. | Open Subtitles | محاولين تخمين عدد المكالمات المزعحة الليلة و التي هي ليلة الهالووين |
Tenho montes de espírito Halloween. Esperem até verem o meu fato de cheerleader Zombie. | Open Subtitles | لدى روح عالية من أجل عيد الهالووين فقط أنتظر لتراني ارتدي زى مشجعات الزومبي |
Tenho 50 anos de Halloween perdidos prensados em mim prontos a explodir para saírem. | Open Subtitles | لم احتفل بعيد الهالووين منذ خمسين عاماً ولدي آلم بداخلى يريد التحرر |
Mas para alguns de nós a noite de Halloween é mais travessura que doce. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لبعضنا فكل أعياد الهالووين بها مرار أكثر من التسلية |
Desde esse dia negro em diante, o Halloween morreu para mim... para sempre. | Open Subtitles | ومنذ هذا اليوم الكئيب فقد ماتت روح الهالووين بداخلى وللأبد |
Acabou a diversão, monstros! É uma falsa partida. Repito, é uma falsa partida para o Halloween! | Open Subtitles | لقد إنتهي وقت المرح يا وحوش عطلة الهالووين تم الغاؤها , أكرر تم الغاؤها |
Não, nem sequer aos teus pais. Afinal estamos no Halloween, não queremos que andem por aí a assustar as pessoas. | Open Subtitles | وكذلك والداكي , إنه الهالووين لا نرغب بأن نُخيف أهلك |
Ele gosta mais do Halloween do que do Natal ou do aniversário dele. | Open Subtitles | أنه يحب الهالووين أكثر من من عيد الميلاد المجيد و عيد ميلاده الخاص |
Quero inaugurar a minha discoteca amanhã, no Halloween. | Open Subtitles | أريد أن أفتتح ناديّ غدا في عيد الهالووين |
Parece que o fantasma das Travessuras do passado de alguém regressou para assombrar este Halloween. | Open Subtitles | يبدو أن شبح خداع أحداهن يجب أن يرجع ويلاحق عيد الهالووين هذا |
Tudo volta ao que era, a não ser para as miúdas que esquecem que o Halloween apenas dura uma noite. | Open Subtitles | عدا عن الفتيات الصغيرات اللاتي ينسين أن عيد الهالووين يدوم ليلة واحدة |
Até o Perez Hilton sabe que o nosso rapaz solitário vai receber uma Doçura do Dia das Bruxas. | Open Subtitles | حتى بيريز هيلتون يعرف أن الولد الوحيد سيحصل على حلوى في عيد الهالووين |
Pensava que não gostavas do Dia das Bruxas. | Open Subtitles | حسناً . اعتقدت ان ان الهالووين ليس مفضل عندك |
Estaremos aqui no Dia das Bruxas, porque o Dia das Bruxas é meu. -É meu. -É, sim. | Open Subtitles | سوف نكون هنا في عيد الهالووين بالطبع, لأن الهالووين ملكي |
Jimmy, deste cabo do Dia das Bruxas a dois homossexuais. | Open Subtitles | لا، يا جيمي، لقد أفسدت الهالووين على شاذّين |
Não falam desde o Dia das Bruxas. | Open Subtitles | لم تتحدثا منذ الهالووين لم لا تتصلي به فحسب |
Ainda nem nos beijámos, exceto num truque do Dia das Bruxas. | Open Subtitles | نحن حتى لم نقبل بعضنا بأستثناء لخدعة الهالووين |