"الوثنيون" - Traduction Arabe en Portugais

    • pagãos
        
    • os pagões
        
    Os pagãos continuam a massacrar-se e vós continuais a embebedar-vos. Open Subtitles الوثنيون مستمرون بذبح بعضهم الآخر وأنت تواصلُ معاقرة الشراب.
    Os pagãos acreditavam que havia magia em todo o tipo de coisas. Open Subtitles إعتقد الوثنيون بمختلف الأشياء عندما ترتبط بالسحر
    Através da morte, estes pagãos obterão a salvação eterna. Open Subtitles خلال موتهم , هؤلاء الوثنيون سيحصلون على الخلاص النهائي
    Mesmo que ele conseguisse, aqueles pagãos já enviaram os nossos rapazes para casa num caixão. Open Subtitles حتى لو إستطاع العبور فقد عُرِفَ أولئك الوثنيون بأنهم يرسلون فتياننا في صناديق
    Mas os pagões antigos não duvidavam dele. Open Subtitles لكن الوثنيون القدامى لم يشكّكون بذلك.
    Segundo os pagãos, a intervenção libertava os espíritos malignos. - E tem uma? Open Subtitles الوثنيون يعتقدون أن العملية تحرر الأحرار الشريرة
    Podemos ter afastado os pagãos e tê-los impedido de entrar na cidade, mas isto não é exactamente uma vitória. Open Subtitles ربما نكون قد أوقفنا الوثنيون ومنعناهم من دخول المدينة ولكن هذا ليس نصراً حقيقي
    Nunca devemos sucumbir perante aqueles malvados pagãos, aqueles bárbaros. Open Subtitles فلا يمكن أن نستسلم لهؤلاء الوثنيون المتوحشون
    - Estes pagãos devem morrer! - Sim! Morram! Open Subtitles اولئك الوثنيون يجب ان يموتوا - نعم , الموت -
    Eu penso que estes pagãos poderão ter vindo por sua conta e risco, e não por obra de Deus ou do Diabo. Open Subtitles أريد أن أضع أمامكَ إحتمالية قدوم هؤلاء الوثنيون من تلقاء أنفسهم وأن هذا لم يكم من عمل الرب...
    Ouvi dizer que os pagãos sacrificam seres humanos. Open Subtitles سمعت أن الوثنيون يضحون بالبشر.
    É o mesmo como o que costumavam marcar-me para sacrifício. -Aqueles pagãos hediondos. Open Subtitles التي وجدتها للتضحية، هؤلاء الوثنيون
    Pois este é o dia em que as almas de cada homem, mulher e criança Cristã inocente que tu e os teus pagãos massacraram, Open Subtitles الذي سيمكن لأرواح كل الرجال والنساء والأطفال المسيحيين الأبرياء الذين قتلتهم أنت ورجالك الوثنيون...
    Porque não crêem num só Deus! Malditos pagãos! Open Subtitles الوثنيون لا يؤمنون بإله واحد.
    Como os pagãos desejariam. Open Subtitles كما أراد الوثنيون
    Como os pagãos desejavam. Open Subtitles كما أراد الوثنيون
    Os nossos pais deviam tê-lo afogado à nascença. Onde é que estão os pagãos? Open Subtitles أين هُم الوثنيون الآن؟
    Temos aqui homens de Nortúmbria, de Mercia, do Este de Ânglia. E porque é que os pagãos estão aqui? Open Subtitles ومن (مرسيا) و(إيست أنجليا) وما سبب وجود الوثنيون هنا؟
    Acima encontra-se Nortúmbria e Cumberland, dominadas por pagãos que ameaçam os nossos irmãos cristãos. Open Subtitles دانيلاو) وبالأعلى هناك) (نورثومبريا) و (كامبرلاند) حيث يحكم الوثنيون ويهددون إخواننا المسيحيين
    Logo que os navios estejam prontos, eu vou... destruir os pagões e reclamar Jamestown para James. Open Subtitles حالا السفن جاهزه و مسلحه، قد أبحرت... لتحطيم الوثنيون ونسترد بلدة جيمس... .
    - Mas... - os pagões usam sangue. Open Subtitles لكن الوثنيون يستخدمون الدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus