"الوجوهِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • rostos
        
    • faces
        
    • face
        
    É que quando todos dançam eu me sinto como se estivesse sozinha em um mar de rostos. Open Subtitles عندما يرقص كُلّ شخصِ أَحسُّ أَننى وحيدة في بحر الوجوهِ.
    Preciso de vocês em cada saída, a olhar para os rostos. Open Subtitles حسنآ. أريدكم أن تتواجوا على كل مخرج مُرَاقَبَة الوجوهِ
    Mas, sou terrível em lembrar-me dos rostos. Open Subtitles لكن ،، أنا فظيعٌ في تذكر الوجوهِ
    Ele é repelido pelas faces descobertas das mulheres Inglesas. Open Subtitles هو نافر من الوجوهِ العارية للنِساءِ الإنجليزياتِ
    Eu procuro-te em todas as faces das mulheres que passam por mim. Open Subtitles أَبْحثُ عنك في كُلّ الوجوهِ النِساءِ أَعْبرُ.
    Então, peguem nos vossos cheques... e ajudem-nos a varrer Satanás da face da humidade. Open Subtitles لذا اخْرجُ دفترُ شيكاتك و ساعد في ان تمسح قبضةَ الشيطانِ المخاطيّةِ مِنْ علي الوجوهِ البشريةِ.
    Esses rostos não se dissipam. Open Subtitles تلك الوجوهِ لا تَخْرجُ
    e uma das faces está em branco, e não há absolutamente nenhuma gravação histórica de como era, então compete a mim completar. Open Subtitles Uh، ووأحد الوجوهِ فارغةُ، وهناك بالتأكيد لا تأريخي سجل الذي بَدا مثل، لذا يعود الأمر لي لإكْماله.
    Agora, o ângulo das faces, em relação com a câmara não é o ideal, mas o reconhecimento facial dá-nos 60% de hipóteses de que pelo menos dois homens são os mesmos do vídeo do ataque ao consulado. Open Subtitles والآن إنَّ زاويةِ النظرِ إلى وجوههمِ من خلالِ كاميراتِ المراقبة ليست مثاليّة وواضحة, ولكنَّ نتيجةَ برنامجِ التعرف ِ على الوجوهِ تنصُ على أنَّ هنالكَـ إحتمالٌ بنسبة ٦٠٪ أن الرجلينِ الآخرين
    Vale a pena pôr uma face nos números. Open Subtitles إنه يساوي وَضْع الوجوهِ إلى الأعدادِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus