"الوحيدة التي يمكنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • a única que pode
        
    • a única que consegue
        
    Contei-lhe tudo. Ela é a única, que pode parar com isto... Open Subtitles لقد أخبرتها بكل شيء إنها الوحيدة التي يمكنها إيقاف هذا
    Ela é a única que pode responder a essa pergunta. Open Subtitles أعتقد أنها الوحيدة التي يمكنها الإجابة علي هذا السؤال
    E possivelmente és a única que pode endireitar o meu filho louco. Open Subtitles ربما أنتِ الوحيدة التي يمكنها تعقيل ولدي المجنون
    E, no final, eu sou a única que pode salvá-lo. Open Subtitles وفي النهاية أنا الوحيدة التي يمكنها إنقاذه
    Ela é a única que consegue tirar de lá os pacotes. Open Subtitles حسنا، إنها الوحيدة التي يمكنها أن تخرج الطرود
    Tu és a única que consegue fazer isso. Open Subtitles أنت الوحيدة التي يمكنها فعل هذا.
    Becca, você é a única que pode deter o Edward. Open Subtitles بيكا، أنتِ الوحيدة التي يمكنها إيقاف إدوارد
    A Rainha Bee não é a única... que pode mexer com a mente de um homem. Open Subtitles الملكة النحلة ليست المرأة الوحيدة التي يمكنها التلاعب بعقل الرجل
    É a única que pode vê-lo como eu posso. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي يمكنها رؤيته مثلما أراه.
    Mas é a única que pode falar directo com a Máquina, não é? Open Subtitles لكنكِ الوحيدة التي يمكنها الحديث مباشرة إلى الآلة، أليس كذلك؟
    E a sua nave, é a única que pode voar através do muro camuflado. Open Subtitles و سفينته ، ​​هي الوحيدة التي يمكنها أن تطير من خلال جدار التمويه
    A minha esposa é a única que pode apertar os mamilos deste homem. Open Subtitles زوجتي هي الوحيدة التي يمكنها عصر حلماتي
    A rainha é a única... que pode produzir uma teia de qualidade, que o teu pessoal quer. Open Subtitles الملكة هي الوحيدة... التي يمكنها انتاج خيوط بالجودة. التي تطلبونها.
    És a única que pode ouvir a música. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي يمكنها سماع الموسيقى
    Não me agrada a ideia de a Melissa ser a única que pode lá entrar. Open Subtitles انا لا تعجبي فكرة أن (ميليسا) هي الوحيدة التي يمكنها الذهاب إلي هناك
    A Raina é a única que pode impedir o pai de devorar as Indústrias Bass. Open Subtitles رينا ) هي الوحيدة التي ) ... يمكنها منع والدها " من شراء شركات " باس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus