Os reis não são os únicos que têm dinheiro, sabias? | Open Subtitles | الملوك ليسوا هم الوحيدون اللذين يملكون المال كما تعلم |
Os mafiosos eram os únicos que pensavam que eram os heróis. | Open Subtitles | ماهو ؟ رجال العصابات هم الوحيدون اللذين يظنون أنفسهم أبطالا |
Somos os únicos que sabem... o que está escondido na fortaleza de Enxofre... o seu valor e a sua importância. | Open Subtitles | أنت و أنا هم الوحيدون اللذين يعرفون قيمة و أهمية تحصين هذا |
Os únicos que me chamaram isso foram assaltantes, mas... | Open Subtitles | الأشخاص الوحيدون اللذين استخدموا معي هذا المصطلح هم المهاجمون |
"Tu e os nove são os únicos que o têm. " - Legados? | Open Subtitles | أنت وأنا الوحيدون اللذين لدينا هذا |