O que vamos fazer, aparecer e salvar o ceifeiro amigável do bairro? | Open Subtitles | ما الذي سنفعله ؟ هل سنقوم بالهجوم و ننقذ حاصدي أرواح البلدة الودودين ؟ |
E vou-lhe dizer o quê, que não sou um sociopata perigoso, apenas um amigável vizinho "Looney Tunes"? | Open Subtitles | وتخبره, أنني لست خطر اجتماعياً, وأنني فقط كاصدقائك حيّك الودودين? |
do amigável reverendo e a esposa dele. | Open Subtitles | مِنْ جيراني الودودين الواعظ وزوجته |
Os noticiários apresentavam-nos como sendo aliados amigáveis. | Open Subtitles | على أن الأفلام الأخباريه أظهرتهم بصورة الحلفاء الودودين |
Que, como te deves recordar, é um dos nossos amigáveis conspiradores. | Open Subtitles | والذي كما أذكر أحد الجيران الودودين في المؤامؤة |
Os Sextos não perdem tempo. Terra Nova não estaria assim, se fossem vizinhos amigáveis. | Open Subtitles | إنّ "السيكسرز" لا يعبثون أبدًا، لما كان لِـ"تيرا نوفا" أن تُقفل هكذا إذا كانواْ جيارننا الودودين |
James, encontrei os nativos amigáveis. | Open Subtitles | جيمس) وجدت السكـان المحليين الودودين) |
Precisamos de pessoas comunicativas, pessoas calorosas e amigáveis, que gostam... (Risos) ... que querem abraçar-nos e incluir-nos na comunidade. | TED | أنت بحاجة لوجود الناس ، و تواصل الناس مع بعضها ، الناس الدافئين و الودودين الناس الذين .. ( ضحك ) الذين يريدون فعلاَ ان يعانقوك و يدخلوك للمجتمع . |