"الوريدية" - Traduction Arabe en Portugais

    • soro
        
    • intravenosa
        
    • intravenosos
        
    • IV
        
    • intravenoso
        
    • intravenosas
        
    Devido ao que pode apenas ser descrito como uma diarreia épica ele está a soro há 36 horas. Open Subtitles لأنه بدل أن يدخل في نوبة إسهال عابرة ظل بحاجة إلى التغذية الوريدية لمدة 36 ساعة
    Portanto, à parte do pijama, do soro, e da palidez fantasmagórica devido a estar hospitalizado há uma semana, acha que tenho hipóteses? Open Subtitles والحقنة الوريدية وشحوب الموتى بسبب إقامتي في المستشفى للأسابيع الماضية ما رأيكِ ، هل سأحظى بموافقتها ؟
    125 de metilprednisolona. - Forçar intravenosa. Open Subtitles عشر لترات، 125 من الميثيل عبر الحقنة الوريدية
    125 de metilprednisolona. - Forçar intravenosa. Open Subtitles عشر لترات، 125 من الميثيل عبر الحقنة الوريدية
    Sera levado para a sala da execução e ligado a um electrocardiograma e tubos intravenosos. Open Subtitles أنت سَتَأْخذُ إلى غرفةِ الإجراءَ. هم سَيُعلّقونَ إي كْي جي راجع لك والخطوط الوريدية.
    Pielonefrite aguda pode matá-la se não aplicarmos antibióticos IV. Open Subtitles التهاب الحالب قد يقتلها ان لم نباشر معها بمضادات الالتهاب الوريدية
    O álcool intravenoso pode causar pancreatite. Open Subtitles حقنة الكحول الوريدية قد تسبب إلتهاب البنكرياس
    O pronto-socorro colocou soro e vazou no braço. Open Subtitles الاسعاف قاموا باعطائه الكثير منها والحقنة الوريدية تسربت الى ذراعه
    Pela minha pouca experiência como enfermeiro, sei que o soro incomoda um pouco. Open Subtitles ومن واقع خبرتي القليلة كمتعري الحلوي. أن تلك المحاليل الوريدية قد تكون عائق.
    - O quê? - Colocaste oxigénio no soro. Open Subtitles لقد أوصلت الأوكسجين بكيس التغذية الوريدية.
    Um compromisso toda manhã. Tem seu próprio soro no escritório. Open Subtitles يفعل ذلك كل صباح ولديه حامل محلول القسطرة الوريدية في غرفته
    Pega no soro. Open Subtitles فلتمسك بكيس تغذيتها الوريدية هذا
    O soro deve resolver isso, mas bebe muitos fluídos e fica deitado, está bem, Eddie? Open Subtitles ينبغي على القسطرة الوريدية أن تساعد ولكن اشرب بعض السوائل -ولا تتحرك، اتفقنا؟
    Ele está com a nutrição intravenosa até lá. Open Subtitles سيبقى هنا للتغذية الوريدية حتى ذلك الحين.
    Transfusões e alimentação sustentada por intravenosa precisam de habilidade, planeamento e acesso a materiais. Open Subtitles النقل والتغذية الوريدية الدائمة تحتاج لمهارة وتخطيط ومواد
    Shay, prepara uma via intravenosa e oxigénio. Open Subtitles (شاي) ناوليني المحقنة الوريدية والاكسجين
    Foram utilizadas linhas e vigas... para administrar os fluidos intravenosos, depois de terem sido enterradas. Open Subtitles لقد تم إستخدام الأنانيب والدعامات... لإمدادهم بالمحاليل الوريدية المغذية عقب دفنه لهم.
    - Cuidado com os intravenosos. Open Subtitles راقب السوائل الوريدية. بسرعة.
    Lavavam-me, davam-me sacos IV todos os dias. Open Subtitles متى يأتي قام بتنظيفي.. وأعطاني الحقن الوريدية كل يوم
    Precisamos de outro intravenoso. Open Subtitles نحتاج المزيد من السوئل الوريدية. في الحال.
    Vai buscar duas intravenosas largas. Open Subtitles لتحصل على اثنين من معدات التغذية الوريدية واسعة التجويف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus