"الوزراء" - Traduction Arabe en Portugais

    • primeiro-ministro
        
    • Ministro
        
    • PM
        
    • ministros
        
    • gabinete
        
    • Primeira-Ministra
        
    • Governo
        
    • Downing
        
    • CM
        
    • armário
        
    • Ministra
        
    O primeiro-ministro só quer dar-te um pontapé pelo portão... Open Subtitles رئيس الوزراء فقط سيرفسك مرة واحدة خلال البوابة
    Me escute. Já perdemos, um primeiro-ministro porque o corpo de guardas... Open Subtitles لقد فقدنا لافعل رئيس الوزراء من قبل بسبب الحرس الخاص
    É teu dever descobrir quem é essa pessoa, primeiro-ministro. Open Subtitles إنها مسئوليتك لتعثر على المتهم، يا رئيس الوزراء.
    No final, se converteu na esposa de um Ministro. Open Subtitles إذاً أصبحتِ زوجة وزيرٍ في مجلس الوزراء أخيراً
    O Primeiro Ministro demite-me, se sabe que andamos a investigá-lo. Open Subtitles سيقطع رئيس الوزراء رأسى لو علم أنك تتحرى عنه
    O PM quer ser pessoalmente informado quando encontrarmos o 007. Open Subtitles يريد رئيس الوزراء أن يعلم شخصيا عندما نجد 007
    Pouco depois, os dois lideres deixam o palácio e sentam-se num descapotável... seguido por outros carros com ministros do Terceiro Reich: Open Subtitles بعد ذلك انصرف القائدان لجولة فى سيارة مكشوفة السيارات التى تلتها أقلت الوزراء فون روتينتروب و هيس و جيبيلز
    Não olhes agora, mas acaba de chegar o primeiro-ministro. Open Subtitles لا تَنْظريْ الآن، لكن رئيسَ الوزراء وَصلَ فقط
    primeiro-ministro, temos que enviar os aviões para a Barreira já... Open Subtitles سيادة رئيس الوزراء , علينا إيصال الطائرة للحواجز الآن
    Avisei devidamente o primeiro-ministro e pretendo cumprir o meu aviso. Open Subtitles لقد أعطيت تحذيراً واضحاً لرئيس الوزراء وأنا أنوى تنفيذه
    Dizeis-me que agora é o primeiro-ministro que escolhe o meu pessoal doméstico? Open Subtitles أتقول أن رئيس الوزراء هو من اختار من يكون في بيتي؟
    Ele disse que viria às N.U. daqui a cinco horas com o primeiro-ministro russo para assinar o tratado, como previsto. Open Subtitles قال إنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات مع رئيس الوزراء الروسي لتوقيع المعاهدة كما هو مُجَدْوَل
    Foi um truque que o primeiro-ministro israelita me ensinou na Cimeira Alimentar das Nações Unidas no ano passado. Open Subtitles لاجل ان ازيد بعض الكزبره ذلك سيجعل طعم اللحم يبرز اكثر هذه خدعه رئيس الوزراء الاسرائيلي
    - Eu sei. É importante que o primeiro-ministro saiba disto por mim. Open Subtitles أعتقد أنّه من المهم أن يسمع رئيس الوزراء هذا الخبر منّي.
    Não se preocupe Primeiro Ministro o dinheiro estará seguro comigo. Open Subtitles لا تقلق ، يا رئيس الوزراء امان المال معي
    Já ouviste uma história Chinesa sobre uma cidade vazia onde o primeiro Ministro tocava música sozinho na cidade? Open Subtitles هل سمعت بالقصة الصينية عن المدينة الفارغة والتي يقوم بها رئيس الوزراء بسماع الموسيقى لوحده ؟
    Está familiarizado com o Ministro de Estado do Kargykistan? Open Subtitles هل أنتَ على دراية بمجلس الوزراء الكارجكستانيّ ؟
    Vou checar o Ministro. Nos encontramos em 5 minutos? Open Subtitles سأذهب لأتفقد رئيس الوزراء نتقابل بعد خمسة دقائق
    E virá trabalhar comigo no escritório do PM, quando ganharmos. Então? Open Subtitles وستنضمين الى طاقم عمل رئيس الوزراء عندما اصبح رئيس الوزراء
    Os meus ministros não valem nada. Esperamos fazer melhor para o ano. Open Subtitles مجلس الوزراء سيء للغاية آمل ان يكون افضل في العام المقبل
    O gabinete acredita que é mais útil na prisão. Open Subtitles إن مجلس الوزراء يعتقد بأنه مفيد في السجن.
    Mas Primeira-Ministra, a questão da moeda única europeia vai surgir. Open Subtitles لكن رئيسة الوزراء سؤال العملة الأوروبية المحوحدة سوف يظهر.
    Quero dizer, não me venham dizer que o gabinete do Governo não sabia que isto estava para acontecer? Open Subtitles أعني , أنت لا تقول لي أن مكتب مجلس الوزراء لم يكن يعرف هذا كان القادمة؟
    Depois da reunião no Albert Hall, vamos todas para Downing Street atirar coisas ao primeiro-ministro. Open Subtitles بعد إجتماعنا في قاعة ألبيرت . .. نحن جميعا سنذهب إلى داونينغ ستريت لنلقي تلك الأشياء على رئيس الوزراء
    Senhor Deputado CM concordo que os tumultos estão sob controlo. Open Subtitles سيدي رئيس الوزراء أوافقك أن أعمال الشغب تحت السيطرة
    Porque um armário ia ter um pássaro de cerâmica partido? Open Subtitles لماذا تحتوي على مجلس الوزراء الطيور السيراميك كسر واحد؟
    Primeira Ministra, está ciente... que a Poseidon é o maior conglomerado industrial do Mundo. Open Subtitles رئيس الوزراء ,انت مدرك أن بوسيدون هي أكبر تكتل صناعي في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus