"الوضع ليس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não está
        
    • situação não é
        
    • - Não é
        
    • aqui não é
        
    Mas isso não ia acontecer, porque, bem, Não está nada bem. Open Subtitles لكن ذلك لم يكن ليحدث لإنه .. حسناً .. الوضع ليس جيداً
    A situação já Não está louca o suficiente? Open Subtitles نعم , لأن هذا الوضع ليس جنونيا بشكل كافي
    ...em Fairfax, Não está melhor, e ao longo da costa, há as mais baixas temperaturas como não se via há dez anos. Open Subtitles الوضع ليس أفضل في فيرفاكس ..و على طول الساحل أكثر درجات حرارة منخفضة لدينا سنخطو في الثلوج
    Porque a situação não é nada boa... Bem sei e vim propositadamente para o tranquilizar. Open Subtitles الوضع ليس جيدا- أنا هنا لأطمئنكم-
    Esta situação não é a ideal. Open Subtitles هذا الوضع ليس مناسباً.
    - Não é seguro! - Estás a violar a providência cautelar. Open Subtitles ـ الوضع ليس آمناً ـ أنت تنتهك أمر التقييد
    - Não é mau quando não venta. Open Subtitles الوضع ليس سيئا حين لا يكون هناك رياح - صحيح؟
    Você não devia estar aqui. Não é seguro. Open Subtitles لا , لا يجب أن تكوني هنا الوضع ليس آمناً
    Está tudo bem. - Não está nada tudo bem. Open Subtitles -لا , تأكد أن هذا الوضع ليس جيداً
    Mas vejo que aqui Não está muito melhor. Open Subtitles لكنّي ارى ان الوضع ليس أفضل هنا
    - Não, desculpa, Não está. Open Subtitles لا أسف الوضع ليس على ما يرام ؟
    Também Não está muito bom do lado de fora. Open Subtitles الوضع ليس عظيمًا في الخارج كذلك.
    Mas esta situação Não está no manual, então passa-me para o responsável. Open Subtitles لكن هذا الوضع ليس ضمن الدليل التعليمي حقاً، لذلك صلني به فحسب!
    A situação não é ideal, mas a Mna. Open Subtitles الوضع ليس مثاليا ولكن السيدة (كارتر) عازمة جدا
    É óbvio que a nossa situação não é a melhor... Open Subtitles من الواضح أن الوضع ليس مثالياً...
    Ouve, Harvey eu sei que a situação não é a mesma, mas eu lembro-me do dia em que o advogado foi a nossa casa. Open Subtitles ( هارفي) أعلم أن الوضع ليس مشابها... لكن... اتذكر اليوم الذي أتى في المحامي لبيتنا
    Prometeste que não ias acordá-la. - Não é seguro! Open Subtitles لقدْ وعدتَ بأن لا توقظها - الوضع ليس آمناً -
    - Não é seguro lá fora, amigo. Open Subtitles ياصاح.. الوضع ليس آمناً هناك
    aqui não é tão mau. Tempo agradável, vizinhos amigáveis. Open Subtitles الوضع ليس سيئا بالأسفل هنا جو لطيف، وجيران طيبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus