"الوطنيّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nacional
        
    • Patriota
        
    Que estou feliz por estarmos juntos neste nosso dia Nacional do amor. Open Subtitles أنـي سعيد أننـا معـا في عيد الحب الوطنيّ هذا
    Ele mete-nos lá dentro. Iremos erguer a bandeira branca, tal como fizemos com o Guarda Nacional. Open Subtitles سيوصلنا إليهم، سنرفع راية الاستسلام كما فعلنا مع الحرس الوطنيّ
    Como já provaram várias vezes, o FBI não é confiável em questões de segurança Nacional. Open Subtitles كما أثبتواْ مرارًا وتكرارًا، المباحث الفيدراليّة لا يُمكن ائتمانها بأمورٍ متعلّقةٍ بالأمن الوطنيّ.
    O povo Americano em breve o conhecerá como o Patriota de Ferro. Open Subtitles الشعب الأمريكيّ سيعرفه قريبًا باسم "الوطنيّ الحديديّ"
    E também o rebatizaram como "Patriota de Ferro". Open Subtitles وقد أعادوا تسميته ليصبح: "الوطنيّ الحديديّ"
    Não, enquanto ainda achar que é uma ameaça à Segurança Nacional. Open Subtitles ليس قبل أن أتوقّف عن الاعتقاد بأنّك خطر على الأمن الوطنيّ.
    Precisamos considerar chamar a Guarda Nacional. Open Subtitles لكنّ المعدّات الوقائيّة ستستغرق حينًا ريثما تجدي أيّ نفع. علينا التفكير في طلب الحرس الوطنيّ.
    Talvez se tivéssemos atirado nos primeiros que roubaram o Museu Nacional, tudo fosse diferente. Open Subtitles رُبما إن قتلنا أولَ خمسة أفراد ممن سرقوا المُتحف الوطنيّ لتغيّرَ كلُّ شيء.
    Preciso que ligues para a Guarda Nacional ou para o Pentágono. Open Subtitles أريدكِ... أريدكِ... أريدكِ أن تتّصلي بالحرس الوطنيّ في الحال أو بوزارة الدفاع
    Eu fui da Guarda Nacional. Open Subtitles انضمّمت إلى قوات الحرّس الوطنيّ
    A segurança Nacional não o quer aí a fazer declarações políticas sobre a fronteira, e a irritar toda a gente. Open Subtitles يرفض "الأمن الوطنيّ" بتركه هنالك يُطلق تصريحات سياسيّة حول الجِسر و إثارة غضب الجميع
    A auto-estrada 41 atravessa o Parque Nacional de Everglades... Open Subtitles يمرّ الطريق السريع 41 عبر منتزه (إيفرغلايدس) الوطنيّ...
    A fugir durante o nosso hino Nacional. Open Subtitles الخروج خلال النشيد الوطنيّ
    Algo que captasse realmente a beleza de um parque Nacional. Open Subtitles -شيءٍ يبرز جمال المتنزّه الوطنيّ
    Departamento de Segurança Nacional para o inimigo é o facto de obter recursos de cada ramo da polícia. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} استجابة للأمن الوطنيّ بالثقل الكامل لملاحقة عَدوّكَ {\cH318BCB\3cH2A2AAB} هي حقيقة أنّكَ تستطيع الوصول لمصادر {\cH318BCB\3cH2A2AAB} لكل فرع من وكالات تطبيق القانون
    Estou a lidar com questões de segurança Nacional. Open Subtitles -إنّي أتعاملٌ مع أمورٍ تتعلّق بالأمن الوطنيّ .
    Aparentemente, o Ordoñez jogou pela equipa Nacional cubana de 2000 a 2005, ano em que desertou para os Estados Unidos. Open Subtitles على ما يبدو، لعب (أوردينز) للفريق الوطنيّ الكوبيّ من عام 2000 وحتى 2005، -عندما انشقّ للولايات المتحدة .
    Pode ter origem no Paquistão e o Patriota está pronto a atacar. Open Subtitles ثمّة احتمالٌ ليكون المصدر في "باكستان" و (الوطنيّ) مستعدّ للهجوم
    Patriota de Ferro em missão. É um prazer ajudar. Open Subtitles (الوطنيّ الحديديّ) ينفّذ عمله تسرّني المساعدة
    Depois de colocarmos lá o Patriota, levarei 9 ou 10 minutos para realizar o ataque. Open Subtitles فورَ تركيب الـ (الوطنيّ) ستلزمني 9 أو 10 دقائق للتحرّك
    Eles estão a usar o Patriota de Ferro como cavalo de Tróia. Open Subtitles إنّهم يستخدمون (الوطنيّ الحديديّ) كـ "حصان طروادة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus