Chupar-te mais horas extra com o que poderia pagar a outro empregado. | Open Subtitles | استنفز المزيد من الوقت الإضافي الأكثر منه حتى يكلّفني لعمل جانبي |
Nada como fazer horas extra para salvar um miserável assassino em série. | Open Subtitles | لا شيء مثل الوَضْع في بَعْض الوقت الإضافي لتَوفير قاتل محترف بائس |
Tem dois empregos? Fazemos muitas horas extraordinárias, temos muito tempo livre. | Open Subtitles | نحن نَعمل الكثير مِنْ الوقت الإضافي و نَأْخذُ بعض الوقت |
6 mil, mais abono de família, sem contar com as horas extraordinárias. | Open Subtitles | 6000 زائد علاوة للعائلة وهناك الوقت الإضافي |
Não te esqueças que precisamos de tempo extra no aeroporto. | Open Subtitles | حسنًا، لا تنسى أنّنا بحاجة الوقت الإضافي في المطار |
Vamos ter de pedir umas horas extras pelo serviço! | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَضِعَ في بَعْض الوقت الإضافي على هذا. |
Eu gosto de gastar mais tempo com os candidatos, dar-lhes toda a minha atenção. | Open Subtitles | أنا أحب قضاء بعض الوقت الإضافي مع المتقدمين الجدد لأمنحهم اهتمامي الكامل |
Fazem todas um turno extra e eu pago as horas extra. | Open Subtitles | كُلّ شخص يُضاعفُ النوباتَ وأنا سَأَدْفعُ عن الوقت الإضافي. |
Tantas horas extra, só por dois casos enquanto ajudante. | Open Subtitles | كل هذا الوقت الإضافي من أجل قضيّتا قتل من الدرجة الثانية |
Se queres horas extra, força. | Open Subtitles | إن كنت تريد إقحام الوقت الإضافي فأفعل ذلك |
A poeira dos pedidos de horas extra. | Open Subtitles | التراب المُتراكم على طلبات العمل الوقت الإضافي |
As horas extra, quero eu dizer. | Open Subtitles | في الوقت الإضافي .. أقصد. |
Bem, fazer horas extra faz com que eu resista à tentação de abrir a página do MySpace do Jimmy. | Open Subtitles | نعم، حسنا، الوقت الإضافي يساعدني حقا أن أقاوم كل إغراء (لتشريف صفحة (جيمي |
Antes de ires, queria ver as horas extraordinárias, mas não encontrei os cartões de ponto. | Open Subtitles | قبل ان تذهبي اريد ان ابدأ مراجعة الوقت الإضافي لكني لم اجد بطاقات ساعات العمل |
Por falar em favores, tenho reparado nas recentes horas extraordinárias forçadas. | Open Subtitles | في الواقع, بالحديث عن الخدمات.. كنتُ ألاحظ في الفترة المؤخرة الوقت الإضافي الأجباري |
Um toque, como o Tipo dos Brinquedos. Pessoal, más notícias. Como director de Recursos Humanos, tenho de rever a nova política de horas extraordinárias convosco. | Open Subtitles | يارفاق ، اخبار سيئة ، كممثل للموارد البشرية لكم فيجب ان اراجع معكم سياسة الوقت الإضافي |
Sabes se vamos ganhar o bónus de tempo extra neste? | Open Subtitles | هل سنحصل علي أجر الوقت الإضافي هذه المرة؟ |
Muitos treinadores vão pelo tempo extra. | Open Subtitles | انظري, كل المدربين سيلعبون الوقت الإضافي |
Na verdade, até lhe dei um tempo extra. | Open Subtitles | . في الحقيقة , انا امنحه بعض الوقت الإضافي فحسب |
Por favor, transfira-me para um setor sem horas extras. | Open Subtitles | رجاءا أنقلوني إلى قسم آخر بدون زيادة الوقت الإضافي |
Faço algum dinheiro com horas extras. | Open Subtitles | أجني مرتبًا جيدًا بالعمل في الوقت الإضافي |
Temos tudo controlado, só vai demorar mais tempo. | Open Subtitles | أعتقد أن الوضع تحت السيطرة، حسناً؟ سيتطلب الأمر بعض الوقت الإضافي. |
No ano passado, na segunda metade contra o Real Madrid, o golo do Brasco no prolongamento, o melhor golo de sempre. | Open Subtitles | السنة الماضية، جزء ثاني ضدّ ريال مدريد، عنوان غوص براسكو الرأسي في الوقت الإضافي - أفضل هدف أبدا. |