"الوقت المناسب لكي" - Traduction Arabe en Portugais

    • boa altura para
        
    • altura de
        
    • na hora de
        
    Diria que agora é uma boa altura para me dizerem o que se passa. Open Subtitles أقول ان الأن هو الوقت المناسب لكي تخبرني عن ماذا كل هذا الأمر
    Agora é uma boa altura para fazerem as vossas despedidas. Open Subtitles الأن ربما يكون الوقت المناسب لكي تقول وداعك
    Se sabe algo sobre isso, agora seria uma boa altura para me dizer. Open Subtitles إذا كنتِ تعلمين شيئاً ما عن هذا الأمر، هذا هو الوقت المناسب لكي تتكلمي.
    Lenny, acho que está na altura de contar a verdade. Open Subtitles لينني ,آه , أ أنا أعتقدأنه الوقت المناسب لكي نعترف
    Achei que já era altura de aprender a resolver os problemas dele. Open Subtitles أعتقد أنّه الوقت المناسب لكي يخوض معركته.
    Bem, eu acho que o pai fez grandes progressos hoje mas penso que está na hora de irmos embora. Open Subtitles حسنا،اعتقد بان ابانا احرز تقدما ملحوظا اليوم لكن اعتقد بانه الوقت المناسب لكي ننزل عن هذا الشيء
    Mas talvez esteja na hora de criarmos o nosso próprio plano. Open Subtitles لكن ربما هذا هو الوقت المناسب لكي نخطط بانفسنا
    E visto que o meu dinheiro depende de vocês fazerem o vosso trabalho, eu diria que agora é uma boa altura para voltarem ao trabalho, de forma a eu poder continuar a comprar os anti-depressivos que me mantêm tão alegre. Open Subtitles وكما تعلمون، أموالي مرهونة على حسن أدائكم بالعمل أقول لكم الآن بأنه الوقت المناسب لكي تسرعوا بالعودة إلى العمل لكي أستطيع تحمّل معالج الإكتئاب لكي يبقيني مبتهج
    Talvez seja uma boa altura para tomares a medicação! Open Subtitles ربما هذا الوقت المناسب لكي تأخذ دوائك!
    Mas a posição deles, e têm razão, é que agora é a altura de começar a criar as bases. Open Subtitles ولكنهم اصحاب موقف , ولديهم وجهة نظر هل هذا هو الوقت المناسب لكي يتم بناء الاساس
    Achei que era altura de aparecer e dizer olá. Open Subtitles أكتشفت أن هذا هو الوقت المناسب لكي أزوره ، وألقي التحيه
    Arthur, não é a altura de perderes o juízo. Open Subtitles (آرثر) هذا ليس الوقت المناسب لكي تجنّ ..
    Eu acho que está na hora de voltares á tua nave. Open Subtitles أنا لا أفهم المغزي من سحب الأشياء لكن أظن أنه الوقت المناسب لكي تعودوا إلي سفينتكم
    Achei que estava na hora de uma revisão. Open Subtitles لذا أعتقد أنه الوقت المناسب لكي أفحصه
    Está na hora de ires para casa. Open Subtitles إنه الوقت المناسب لكي تصل إلى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus