Nunca é cedo para constituir um Plano Poupança Estudante. | Open Subtitles | ليس الوقت مبكرا على إنشاء خطة مدخرات 529 |
Porra, ainda é cedo, talvez ainda consiga facturar. | Open Subtitles | تبا له مازال الوقت مبكرا مبكرا انا مازلت قادرا على مسكه مباشرة |
Não é muito cedo para tu teres sexo, pois não? | Open Subtitles | اليس الوقت مبكرا جدا لتمارسي الجنس .. اليس كذلك؟ |
Disseram que mesmo que seja algo, é muito cedo para nos preocuparmos. | Open Subtitles | كما يقولون . حتي وإن كان هناك شيئاً مازال الوقت مبكرا, لذلك لم يروه من قبل |
Ainda é um pouco cedo para os tacos à terça, não é? | Open Subtitles | أليس الوقت مبكرا لتاكو الثلاثاء، أليس كذلك؟ |
-Não é um pouco cedo para isto? | Open Subtitles | - أليس الوقت مبكرا قليلا لهذا؟ |
- Lamento, Leonard, é cedo para descartar a hipótese de ser um trabalho interno. | Open Subtitles | آسف يا لينورد فما زال الوقت مبكرا على تقليل احتمالات كون مرتكب الجريمة شخص من الداخل |
Há indícios do uso de veneno, mas é cedo para afirmarmos. | Open Subtitles | هنالك إشارات تدل على أنه تم إستخدام سمّ و لكن مازال الوقت مبكرا لقول أي شيء أكثر. |
Sabes que há germes nos dedos e é cedo demais. | Open Subtitles | أنتلاتَعْرفُينحول الجراثيمِعلىالأصابعِ ما زال الوقت مبكرا ً. |
Ainda é cedo. Não está cá fora há tempo suficiente. | Open Subtitles | ما زال الوقت مبكرا, إنه لم يخرج تلك الفترة طويلة |
Agora, ainda é cedo, portanto ela ainda tem os melhores sabores. | Open Subtitles | الأن , لا زال الوقت مبكرا , لذا هي لديها كل النكهات الرائعة. |
é muito cedo para te dares por vencido, A.J. | Open Subtitles | لأنه لا يزال الوقت مبكرا على اليأس يا أيه جى |
é muito cedo para sentir algo por ti. | Open Subtitles | لازال الوقت مبكرا لاشعر نحوك بشييء |
é muito cedo para dizer. | Open Subtitles | لا زال الوقت مبكرا على الإجابة |
é muito cedo, muito cedo para dizer adeus. | Open Subtitles | الوقت مبكرا ، مبكرا جدا على الرحيل |
é muito cedo, não é? | Open Subtitles | الوقت مبكرا جدا .. أليس كذلك؟ |
É um pouco cedo para si, não é Dr. Rush? | Open Subtitles | اليس الوقت مبكرا , دكتور (راش) |