É muito cedo para dizer, mas... à uma probabilidade de, durante o resto da minha vida, ter medo da matemática. | Open Subtitles | ما زال الوقت مبكراً لقول هذا لكن هناك فرصة أن أخشى الرياضيات لبقية حياتي |
Sai da frente, pá! Bolas, é muito cedo para esta merda. | Open Subtitles | تنحَ جانباً يا صاح تباً ما زال الوقت مبكراً على هذا |
Acho que não. Para mim ainda é cedo. | Open Subtitles | كلا , لا أعتقد ذلك مازال الوقت مبكراً لى |
Ainda é cedo. Digo-te na quinta-feira. Está bem? | Open Subtitles | ما زال الوقت مبكراً ,سأعرف يوم الخميس هل هذا يناسبك؟ |
Parece um pouco cedo para me roubares a minha nova contratação, com apenas um currículo de três casos. | Open Subtitles | يبدو أنه ما زال الوقت مبكراً للتقرب من أجدد مستخدميّ، ولم تحل بعد إلا ثلاث قضايا. |
cedo demais. Não esperarias que ela voltasse ainda. | Open Subtitles | لا زال الوقت مبكراً جداً, لم أكن لأتوقع حضورها بعد |
É muito cedo para dizê-lo com certezas, mas a idade, altura e peso batem certo com a descrição da rapariga. | Open Subtitles | لا يزال الوقت مبكراً على الجزم، ولكن مدى العمر والطول والوزن تطابق وصف فتاتك |
Sei que é muito cedo, ou tarde, se não tiveres dormido, como eu, mas tenho quase a certeza que depois desta mensagem, já terei enchido, oficialmente, o teu voicemail. | Open Subtitles | أعلم ان الوقت مبكراً او متأخراً إذا كنت لم تنم مثلي لكني متأكدة بعد هذة الرسالة |
Não é muito cedo para o jantar. Porque não vamos comer? | Open Subtitles | ليس الوقت مبكراً لأجل العشاء لم لا نتناول شيئاً؟ |
Não sei, querida. Pode ser muito cedo para isso. Não acha, doutor? | Open Subtitles | لست متأكداً يا عزيزتي، قد يكون الوقت مبكراً لأمر بهذه الصعوبة، ألا توافقني أيها الطبيب؟ |
É muito cedo para ver o couro cabeludo. | Open Subtitles | لازال الوقت مبكراً على فحص فروة الرأس الاسبوعي |
Isso parece promissor, mas talvez ainda é cedo para dizer. | Open Subtitles | هذا يبدو واعداً لكن ربما ما يزال الوقت مبكراً للحكم. |
Sei que tiveste muito trabalho, mas namorar com alguém? Ainda é cedo. | Open Subtitles | من الواضح أنك بذلت جهداً كبيراً، لكن أشعر بأن الوقت مبكراً على المواعدة |
Não é cedo para falar disso? | Open Subtitles | أليس الوقت مبكراً قليلاً للتحدث عن ما قبل المدرسة ؟ |
Asseguro que sim. Ainda é cedo. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك سترينهم لازال الوقت مبكراً |
É um pouco cedo para começar com os palavrões, não concordas? | Open Subtitles | مهلاً، لازال الوقت مبكراً لإلقاء كلمات السباب ألا تظن هذا؟ |
Provavelmente é um pouco cedo para conhecer o namorado. | Open Subtitles | غالباً , مازال الوقت مبكراً علي لقائي خليلكِ |
É um pouco cedo para adulações. O que é que tu queres? | Open Subtitles | يبدو الوقت مبكراً قليلاً للإطراء في الصباح, ما الذي تريده؟ |
Nunca é cedo demais para champanhe. É sempre muito tarde. | Open Subtitles | ليس الوقت مبكراً لطالما كان الوقت متأخراً |
é cedo demais para se dizer buenas noches. | Open Subtitles | أليس الوقت مبكراً للتواعد؟ طاب مسائك |
Desculpe. Mas acho que é demasiado cedo para que ela ande a "divertir-se" consigo. | Open Subtitles | عذراً، ولكن الوقت مبكراً للغاية على التسكع معك في الشوارع |