Somente as damas da Mary foram convidadas para o banquete. | Open Subtitles | سيدات ماري فقط هن اللائي تم دعوتهن إلى الوليمة. |
Sabes as regras da corrida, irmão. Tens de servir o banquete. | Open Subtitles | تعرف قوانين السباق يا أخي عليك أن تقدم لنا الوليمة |
Mas apanhei encontrões e golpes de cauda, como qualquer outro convidado, neste banquete muito turbulento. | TED | ومع ذلك، يتمّ صفعي كأي ضيف آخر خلال هذه الوليمة الصاخبة جدّا. |
Nem as irmãs conseguem manter este festim só para elas. | Open Subtitles | حتى الأخوات لا يُمكنهم جعل هذه الوليمة لهم فقط |
Outros visitantes mais ágeis são atraídos pelo potencial festim. | Open Subtitles | آخرون، زوّار أكثر سرعةً مَنجذُوب بواسطة الوليمة المحتملة. |
- Estava uma rapariga no banquete esta noite. | Open Subtitles | أريد تلك الفتاة التي رأيتها خلال الوليمة. |
Foi para esse festim que a convidei, será esse o banquete de que vai desfrutar. | Open Subtitles | هذه هي الوليمة التي دعوتها إليها وهذه هي المأدبة التي ستملأها تخمة |
Trabalhai todos para este banquete. | Open Subtitles | تعالوا، لتعملوا جميعًا لإعداد هذه الوليمة |
Divino Jano, oferecemos-vos este banquete e rogamos-vos humildemente que sejais piedoso para comigo e para com meu lar, e que bafejais com sorte o novo negócio que encetarei hoje. | Open Subtitles | إلى إله الطرق و الممرات نهدي هذه الوليمة إليك أترجاك أن تكون كريماً و رحيماً بي و منزلي |
O banquete está prestes a começar, por favor apresse-se, Vossa Majestade. | Open Subtitles | الوليمة على وشك ان تبدأ ارجوا منك الاسراع فى الحضور, يامولاى. |
Quando tudo estiver pronto, soltam um grito, isso sinaliza a altura do banquete. | Open Subtitles | عندما يتمّ كلّ شيء، تدوّي صرخة فقد حان وقت الوليمة |
Eu preparei este banquete em homenagem à Belladonna. | Open Subtitles | لقد اعددت هذه الوليمة على شرف وتقدير. بيلادونا |
Foi um banquete e tanto o que nos ofereceu. | Open Subtitles | -ذلك كان بسبب تلك الوليمة التي أقمتِها لنا |
Felizmente vais poder comer no teu banquete. | Open Subtitles | من حسن حظكِ أنكِ تستطيعين الأكل في الوليمة |
E os lucros são encaminhados para onde devem, porque eu paguei o banquete do meu bolso. | Open Subtitles | والتبرّعات ستذهب إلى مستحقيها، لإني من دفع ثمن الوليمة. |
Da forma que estamos este banquete vai ser uma barraca. | Open Subtitles | هذه الوليمة ستكون سريعة لو استمرنا بهذا المعدل |
Contudo, fui eleito. Fizemos um banquete para celebrar. | Open Subtitles | ومع ذلك تم إنتخابي وتناولنا الوليمة لنحتفل |
É um festim final para o Salmão do Pacífico de regresso à costa vindos do Pacífico. | Open Subtitles | إنها الوليمة الأخيرة لسلمون المحيط الهادئ الآتية إلى الساحل من قلب المحيط. |
E o maior caçador de todos planeou uma forma notável para colher este Grande festim. | Open Subtitles | وأعظم الصيادين فيهم جميعاً ابتكر طريقة رائعة لحصد هذه الوليمة العظيمة |
Estes mares podem ser tão ricos no pico do grande festim que atraem animais de toda a extensão do vasto Pacífico. | Open Subtitles | لدى هذه البحار القابليّة لتكون غنية جداً في أوّج الوليمة العظيمة بحيث ستجذب الحيوانات عبر سعة المحيط الهاديء |