"الى شخص" - Traduction Arabe en Portugais

    • para alguém
        
    • a alguém
        
    • com alguém
        
    • a um
        
    • alguém para
        
    • uma pessoa
        
    para alguém que está habituado a tomar as rédeas. Open Subtitles فقط بالنسبة الى شخص معتاد على ادارة كل شيء
    Mas se acreditássemos que eles nos eram emprestados por uma fonte inimaginável durante uma porção da nossa vida para ser passada para alguém, quando terminássemos. TED لكن ربما إذا أعتقدت أن تلك هبة لك من مصدر لا يمكن تخيله لجزء بديع من حياتك ليتم تمريره عندما تموت أنت، الى شخص آخر.
    Dirijam-se a alguém que seja duma cultura diferente, de um país diferente, duma etnia diferente, alguma diferença, e comecem uma conversa com essa pessoa, oiçam-na. TED لكي تذهب الى شخص ما ذا ثقافة مختلفة .. في بلد مختلف و عرق مختلف .. وكل شيء مختلف وتشارك معه في الحوار .. استمع له ..
    Alguém deve dar ouvidos a alguém acerca do Liberty Valance! Open Subtitles شخص ما الافضل ان يستمع الى شخص ما بشأنه
    Se estás ao telefone com alguém que não pára de falar e dizes "aloha," eles não começam a falar outra vez? Open Subtitles اذا كنتي تتحدثين الى شخص بالهاتف ولا يرد التوقف عن الكلام وقلتي حسناً ألوها هل ستعيدون المكالمه مره اخرى؟
    Se estás ao telefone com alguém que não pára de falar e dizes "aloha," eles não começam a falar outra vez? Open Subtitles اذا كنتي تتحدثين الى شخص بالهاتف ولا يرد التوقف عن الكلام وقلتي حسناً ألوها هل ستعيدون المكالمه مره اخرى؟
    O Shooter não vai entregar o lugar a um anormal qualquer. Open Subtitles ان شورتر لن يتنازل عن موقعة على القمة ليذهب الى شخص ارعن.
    Vou para locais que precisam de alguém para serviços sujos. Open Subtitles يوصلوني الى النقطه عندما يحتآجون الى شخص ما ليعمل عملهم القذر
    Quando foi a última vez que conheceste uma pessoa normal? Open Subtitles ومتى كانت اخر مره تحدثتي فيها الى شخص عادي؟
    Eu vou escrever uma carta para alguém que faça alguma coisa correcta. Open Subtitles سوف اكتب رساله الى شخص ما يمكنه ان يقوم بشىء ايجابى من ؟
    Sim. Um gesto amigável de um tipo amigável para alguém que pode necessitar de um amigo. Open Subtitles نعم , انها فقط بادرة صداقة من رجل ودود الى شخص ما ربما يحتاج الى صديق
    Para que todos vissem que a coroa ia para alguém que não a merecia. Open Subtitles يبدو ان كل واحد كان يرى ان التاج سوف يذهب الى شخص لا يستحقه
    Todos nos perguntamos porque é que... entregou uma missão tão sensível para alguém com a reputação dele. Open Subtitles الان , نحن نتسآئل لماذا سلمت هذه المهمه الحساسه الى شخص لديه
    Algumas vezes tens de fazer o que for preciso para chegar a alguém. Open Subtitles أحياناً عليك أن تفعلى ما بوسعك للوصول الى شخص ما.
    Aquela caixa sobre a qual perguntaste pertencia a alguém muito próximo de mim. Open Subtitles ذلك الصندوق الذي سألتيني عنه هو ينتمي الى شخص قريب مني جداً
    Porque se algo corresse mal, eu detestava ver as pessoas a apontar o dedo a alguém. Open Subtitles لانه اذا سارت الامور بشىء خاطىء سوف اكره ان يشير الاغبياء باصابعهم الى شخص ما
    Precisas de falar com alguém sobre o teu distúrbio alimentar. Open Subtitles عليك التحدث الى شخص ما حول اضطراب الأكل عندكِ
    Quando vinha a entrar pareceu-me ouvir o senhor a falar com alguém. Open Subtitles عندما كنت بالخارج اعتقد انى سمعتك تتحدث الى شخص اخر
    Se precisares falar com alguém, se algo está a preocupar-te, eu compreendo. Open Subtitles إذا إحتجت الى شخص لكي تتحدث معه .ولوكانهناكشيءيضايقك. ..
    Normal ouviu o Duvalier falar sobre vende-lo a um fulano em Singapura. Open Subtitles الطبيعي سمعهم يتكلمون عن السفر الى شخص ما في سنغافوره
    ele só enviou isto a um indivíduo, o que mostra que ele não está confiante para iniciar contato com as massas. Open Subtitles لقد ارسل هذه الى شخص واحد مما يعني انه ليس واثقا كفاية ليقوم بالتواصل مع الشعب
    Bem, as regras mudam se alguém quiser doar um rim a um indivíduo específico. Open Subtitles القوانين تتغير اذا اراد شخص ان يتبرع الى شخص محدد بذاته
    Dinheiro suficiente para pagar a alguém para matar a mulher dele. Open Subtitles مال يكفي لكي يدفع الى شخص ما من أجل قتل زوجته
    Carol Coletta disse: "Eu pagaria a alguém para fazer o que eu faço" TED كارول كوليتا قال " انا مستعد للدفع الى شخص لأقوم بما اقوم به "
    Então, desde que não se refira a uma pessoa, não há problema? Open Subtitles اذاً لطالما انها لا تقال الى شخص يعينه فهي امر عادي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus