"اليكى" - Traduction Arabe en Portugais

    • contigo
        
    • te
        
    • para ti
        
    Só que da próxima vez vou aproximar-me e falar contigo. Open Subtitles فقط فى المرة القادمة سوف اتنزه و اتحدث اليكى
    Linda, tenho que falar contigo. Já lhe disseste alguma coisa? Open Subtitles الو ليندا يجب ان أتحدث اليكى هل أخبرتيه باى شىء بعد الان ؟
    Amanda, desliga a televisão. Quero falar contigo. Open Subtitles اماندا اغلقى التليفزيون ارغب فى التحدث اليكى
    E se eu não te der ouvidos? Tu continuas a aparecer? Open Subtitles ماذا اذا لم استمع اليكى هل سوف تستمرين فى الظهور
    Talvez pela primeira vez, estivesse mesmo a olhar para ti. Open Subtitles لربما كانت المره الاولى,ولكنه كان ينظر اليكى
    Há uns tipos na baixa que querem falar contigo. Open Subtitles هناك رجلان فى أخر المدينة يريدان التحدث اليكى بخصوص هذا الموضوع
    Há uns tipos na baixa que querem falar contigo. Open Subtitles هناك رجلان فى أخر المدينة يريدان التحدث اليكى بخصوص هذا الموضوع
    Meu Deus. Estou muito nervoso e já há muito tempo que queria falar contigo. Open Subtitles انا فقط متوتر جدا , واردت ان اتحدث اليكى منذ وقت طويل
    Na verdade, andavas a perguntar a toda a gente onde estava a tua toalha, eu fui ter contigo e dei-te a minha toalha. Open Subtitles فى الحقيقة لقد كنت فى الأرجاء تسألين الجميع عن منشفتك و أنا أتيت اليكى و اعطيتك منشفتى
    Digo assustador, mas é de loucos eu sequer poder falar contigo. Open Subtitles اقول غريب اعنى , انه امر مجنون ان اتمكن من الحديث اليكى
    E, ela afirma que ela e o marido estavam a passear o cão num parque perto de Fair Heaven, quando se depararam contigo... a desenhar este símbolo... Open Subtitles كانت وزوجها يتجولان برفقه كلبهم فى الحديقه بالقرب منكِ وعندما اتوّ اليكى
    Não sei, mas ele quer falar contigo. Open Subtitles لا اعرف ولكنه يريد التحدث اليكى
    Sydney, posso falar contigo um instante? Open Subtitles سيدنى,هل لى ان اتحدث اليكى لثانيه؟
    Escutei como ela fala contigo. Open Subtitles لقد سمعت الطريقه التى تتحدث بها اليكى
    Ama Deb, posso falar contigo? O Skills já acabou o secundário? Open Subtitles انها ليس بها اى من الرؤية الليلية التى يمنحها الجزر حسنا ديب هل استطيع التحدث اليكى هل سكيلز تخرج من المدرسة الثانوية بعد ؟
    Ele quer conversar contigo lá fora. Open Subtitles -لطيف جدا اوه.. انه يريد ان يتحدث اليكى بالخارج
    Tenho vontade de falar contigo sobre algo. Open Subtitles لقد كنت اريد ان اتحدث اليكى بشأن شىء ما
    Ellie, eu sei que parece que o mundo inteiro te virou as costas, mas, não é esse o caso. Open Subtitles ايلى , انا اعرف انة يبدو مثل ان العالم ادار ظهرة اليكى لكن هذا ليس هو الحال
    Sei que isto te pode parecer louco, mas a vida tem que ser um pouco louca. Open Subtitles اعرف انه يبدو اليكى جنون ولكن الحياه لابد لها من بعض الجنون
    Sempre que olho para ti, penso em ti com o outro e magoa-me. Open Subtitles لا أريد أن أكون كذلك لكن فى كل مرة أنظر اليكى أفكر بكى مع هذا الرجل وهذا يؤلمنى
    Mas não estava. Estava a olhar para ti. Open Subtitles ولكنه لم يكن يفعل ,كان ينظر اليكى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus