| Os investigadores não encontraram nenhuma forma do ioga que melhore mais a flexibilidade que outra, portanto o impacto de posturas específicas é pouco claro. | TED | لم يجد الباحثون أن أي شكل من أشكال اليوجا لوحده يحسن المرونة أكثر من الآخر، لذا فإن تأثير أوضاعٍ معينة غير واضح. |
| A do ioga saiu daqui há duas horas. Curou-a. | Open Subtitles | لقد خرجت فتاة اليوجا من ساعتين لقد عالجتها |
| O meu pai pergunta porque é que não acompanho-te ao ioga. | Open Subtitles | أبي يتسائل لماذا لا يُمكنني الذهاب معكِ إلى اليوجا .. |
| É verdade? O que aconteceu, tu não gostas mais de fazer yoga? | Open Subtitles | ماذا حدث , هل من الصعب عليكي حب اليوجا الأن ؟ |
| Esse vai ser o trabalho de casa. Tenho uma aula de yoga. | Open Subtitles | حسناً ، هذا سيكون واجب منزلياً فأنا لدى درس فى اليوجا. |
| Mas fazer as suas aulas de yoga era uma questão de vida ou morte. | Open Subtitles | لكن حضور حصة اليوجا كانت مسألة حياة أو موت |
| Com o tempo, o ioga acabou por incorporar elementos físicos da ginástica à luta livre. | TED | مع الوقت، أصبحت اليوجا تتضمن عناصر بدنية من الجمباز والمصارعة. |
| Apesar das tentativas feitas por muitos investigadores, é difícil fazer afirmações específicas sobre as vantagens do ioga. | TED | بالرغم من محاولات العديد من الباحثين، إلا أنه من الصعب تقديم حُجَج محددة حول منافع اليوجا. |
| Mas, tal como outros exercícios de baixo impacto, o ioga melhora certamente o estado físico e a flexibilidade em populações saudáveis. | TED | ولكن كالتمارين الأخرى ذات التأثير الضعيف، تحسن اليوجا بشكل ملحوظ اللياقة والمرونة لدى الأصحاء. |
| A mistura do exercício físico do ioga com a respiração regulada mostrou ser igualmente terapêutica para a saúde pulmonar. | TED | مزيج اليوجا من التمارين البدنية والتنفس المُنظَّم أثبتت بالمثل فاعليته العلاجية لصحة الرئة. |
| Mas os exercícios de respiração como os que se realizam no ioga relaxam os músculos que comprimem essas vias respiratórias e melhoram a difusão do oxigénio. | TED | لكن تمارين التنفس كتلك الموجودة في اليوجا تُرخي العضلات التي تضيق تلك الممرات وتحسن انتشار الأكسجين. |
| Uma das afirmações mais vulgares é que o ioga melhora os sintomas de depressão | TED | أحد أكبر المزاعم هو أن اليوجا تُحسِن أعراض اضطرابات الاكتئاب والقلق. |
| e de perturbações de ansiedade. Como o diagnóstico destas situações é muito variado, tal como a sua origem e gravidade, é difícil quantificar o impacto do ioga. | TED | نظرًا لأن تشخيص هذه الحالات يختلف كثيرًا باختلاف أصلها وشدتها، فمن الصعب تحديد أثر اليوجا. |
| Contudo, há indícios que sugerem que o ioga pode ajudar a reduzir os sintomas de "stress", assim como a meditação ou o relaxamento. | TED | ومع ذلك، هنالك أدلة تشير إلى أن اليوجا يمكن أن تساعد في تقليل أعراض التوتر، وكذلك التأمل أو الاسترخاء. |
| É só o básico de ioga. Aprendi na prisão. | Open Subtitles | جيد , انها تمرينات اليوجا الاساسية التي تعلمتها بالسجن |
| Mas em vez de pintar o cabelo e praticar yoga, faz quase metade de um voo para o Japão, uma vez por mês. | Open Subtitles | لكن بدلا من ان تصبغ شعرها وتأخذ دروس في اليوجا هي تسافر جواً نصف المسافة الى اليابان مرة في الشهر |
| É bastante perto do mar, e perto do yoga. | Open Subtitles | وهو قريب جداً للبحر , وقريب من نادي اليوجا |
| Tu fazes yoga com um tipo, atiras quatro anos de casamento pelo vaso, e eu que sou cruel? | Open Subtitles | مارست اليوجا مع شخص ما ... ورميت أربع سنين من الزواج في المرحاض وأنا الشخص القاسي |
| Devia ter feito yoga. Por favor, não deixe que as minhas últimas palavras... | Open Subtitles | كان يجب أن أمارس اليوجا مايكا ، لا تخبري أحد أن آخر كلامي كان |
| Credo, pensava que o yoga era relaxante. | Open Subtitles | اللعنه لقد ظننت أن اليوجا ستسبب لكِ الاسترخاء |
| Tenho de deixar de me preocupar. Relaxar. Fazer yoga. | Open Subtitles | أنت علي حق، أحتاج أن اتفائل قليلا أهدأ وألعب اليوجا |
| Artes marciais mistas, tae bo e Iogalates criaram isto! | Open Subtitles | امزج فنون القتال تاي بو و اليوجا .. لتبتكر هذا |