| Não, ela está bem. Só queria que passássemos o dia juntos, sabem? | Open Subtitles | لا، إنها بخير أردتنا فقط أن نقضي اليوم معاً |
| Sobre aquilo de passarmos o dia juntos amanhã... esqueci-me. | Open Subtitles | لكن ، أتعلم ، ذلك الأمر عن قضائنا اليوم معاً |
| Devemos ser simpáticos e estar gratos por passar este dia juntos no nosso "salão" privado. | Open Subtitles | يتوجب علينا أن نكون شاكرين لأننا نقضي هذا اليوم معاً في إستراحتنا الخاصة |
| Convidaram-nos para passarmos o dia juntos. | Open Subtitles | انتم يا أصحاب قد دعوتونا لنقضي اليوم معاً |
| E, depois, passamos o resto do dia juntos... Só eu e ele. | Open Subtitles | وحينها قضينا بقيّة اليوم معاً أنا و هو فحسب. |
| Mas esperava que depois disso pudéssemos passar o dia juntos, porque devíamos falar. | Open Subtitles | ولكنّي كنتُ آمل أن نقضي اليوم معاً بعد ذلك لأنّ علينا الحديث |
| Podemos passar o dia juntos? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نقضي اليوم معاً ؟ |
| Só nós dois. Pensei que fôssemos passar o dia juntos. | Open Subtitles | ظننت أننا سنقضي اليوم معاً |
| Passámos o dia juntos. | Open Subtitles | لقد أمضينا اليوم معاً |
| - Vamos passar o dia juntos. | Open Subtitles | - أوه , لنقضي اليوم معاً . |