"امرأة إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • mulher para
        
    • uma mulher ao
        
    • uma mulher na
        
    Não acredito que mandaste uma mulher para a sauna, para isso. Open Subtitles لا أصدق أنك ارسلت امرأة إلى حمّام البخار لتفعل ذلك.
    Aumentou a taxa de natalidade de 1,66 filhos por mulher para 1,8. TED حقّق هذا الأمر ارتفاعاّ في معدّل الولادات من 1.66 طفل لكلِّ امرأة إلى 1.8.
    Há quem diga de tudo para levar uma mulher para a cama. Open Subtitles بعض الرجال يفعلون أي شئ لجلب امرأة إلى الفراش
    De facto, há uns meses recusou-se a levar uma mulher ao hospital por envenenamento até ela confessar um homicídio. Open Subtitles بالواقع , قبل بضعة أشهر رفض نقل امرأة إلى المستشفى نتيجة تعرّضها للتسمم حتى اعترفت بجريمة القتل
    O Luca Marino levou uma mulher ao hospital, na noite em que a Eve foi espancada. Open Subtitles انظر لوكا مارينو" نقل امرأة إلى المستشفى" "ليلة الاعتداء على "إيف
    Mas deixe entrar uma mulher na sua vida Open Subtitles .... ولكن أدخل امرأة إلى حياتك "
    Mas deixe entrar uma mulher na sua vida Open Subtitles .... ولكن أدخل امرأة إلى حياتك "
    Levaram uma mulher para os edifícios abandonados depois do Hunter Boulevard. Open Subtitles تم تحديد موقع شخص يأخذ امرأة إلى داخل تلك المباني القديمة المهجورة في منطة هانتر بلفد
    Falas com ela nas calmas, de mulher para mulher. Talvez possas acender umas velas aromáticas. Open Subtitles .أذن تكلمي معها بلطف ، من امرأة إلى امرأة ، ،او قومي بأشعال شموع ذو رائحة جميلة
    Isto é para tocar quando trouxer uma mulher para o quarto. Open Subtitles هذه تعمل عندما تحضري امرأة إلى غرفتك بالفندق.
    Gertrude, de mulher para mulher, prometes não dizer nada? Open Subtitles جيرترود، اعتبارا من امرأة إلى أخرى، لن أقول أي شيء؟
    Aos 18 anos, Scherer começa o caminho de regresso de mulher para homem Open Subtitles في ال18 يبدأ رحلته من امرأة إلى رجل
    Como foi a tua troca de mulher para homem? Open Subtitles كيف كان تحولك من امرأة إلى رجل؟
    Deixe entrar uma mulher na sua vida Open Subtitles .... أدخل امرأة إلى حياتك "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus